BBC纪录片《我们的地球》第187期:季节森林(1)
日期:2018-07-13 10:56

(单词翻译:单击)

听力文本

Trees. Surely among the most magnificent of all living things.
树木,是众多生命中的伟大一员。
Some are the largest organisms on Earth, dwarfing all others, and these are the tallest of them all.
有些树是地球上最大的物种,其他生命在它面前显得相当渺小,这些是长得最高的一种树。
The deciduous and coniferous woodlands that grow in the seasonal parts of our planet
落叶林和针叶林都生长在地球上有明显季节变化的地区,
are the most extensive forests on Earth.
在地球上分布最为广泛。
Their sheer extent stuns the imagination.
它们的分布之广,超出想象。

BBC纪录片 地球脉动

The barren snows of the Arctic.
冰雪覆盖的北极地区。
A thousand miles from the North Pole, and heading south.
这是距离北极点以南1000英里的地方。
This is the very first place that trees can grow.
这也是树木长到的最北处。
To begin with the conifers are sparse, but soon they dominate the land.
一开始松树比较稀疏,再往南它们便马上支配了大陆。
This is the Taiga Forest.
这就是泰加针叶林。
There are as many trees here, as in all the world's rainforests combined.
它的面积是所有热带雨林面积的总和。
The Taiga circles the globe and contains a third of all the trees on Earth.
针叶林环球分布,占全球所有树木总量的三分之一。
It produces so much oxygen, that it refreshes the atmosphere of the entire planet.
它制造了大量的氧气,是我们这个地球的空气清新剂。

视频及简介

在北极边缘有着大片针叶树林,那是矮小的针叶科树木寂静的世界。那些树或许真的很矮,但在高空拍摄下,树林显示出其真实的大小。世界有1/3的树木都生长在这里,在短暂的夏季里,这些树木制造了大量的氧气足以改变的大气的成份。


分享到