科学美国人60秒:真正的笑声会激发更多大笑
日期:2020-05-27 11:48

(单词翻译:单击)

M&5~q8E~-Z)C#4q=7&;Kq]~Rg)bbv+rbJ#

听力文本

%~urQ[_z;(Z_=M

This is Scientific American's 60-second Science, I'm Susanne Bard.
"I thought you were downstair boxing chocolates.""Oh, they kicked me out of there. I kept pinching them to see what kind they were."
(CLIP: I Love Lucy with laugh track)
Laugh tracks in television shows like I Love Lucy have been encouraging us to chuckle since the 1950s. But they originated even before that with old radio shows.
"If you just put out a comedy program on the radio, people didn't necessarily realize it was supposed to be funny. So they started recording them with a live audience because then people had all the cues that they would get if they were at the theaters, say—of an audience response. And, indeed, laughter can be highly contagious."
Sophie Scott is a cognitive neuroscientist at University College London. She and her team wondered whether adding laughter to a joke could also make it seem funnier. So they scoured the Internet for the most groan-worthy jokes they could find and enlisted the help of a professional comedian to record them.
"So things like 'What's the best day for cooking? Friday. How does a dinosaur pay its bills? Using tyrannosaurus checks,' that kind of thing. And then we got people to rate how funny they were without any laughter added."
The researchers paired the jokes with both spontaneous, involuntary laughter and with laughter that had been produced on demand.
"What do you get when you ask a lemon for help? (Lemon aid)"
(CLIP: Lemonade joke with laughter)

F_!lK,bV0GPBRek6,2A

笑.jpg
They played these recordings to adults, some neurotypical and some on the spectrum.
"The main thing that we found was that the people with autism and the neurotypical controls were both influenced by laughter in the same way. So everybody found that the more intense the laughter, the funnier that made the joke. So everybody's rating the jokes as even funnier when they're paired with spontaneous laughter."
That is, honest, involuntary laughter cued people to perceive the jokes as funnier more than fake, forced laughter did. And that result was universal: "I think we were expecting there to be some differences for the people with autism, and we did not find them."
But autistic participants did find the jokes funnier overall.
"And I think what we're seeing here is that the people with autism are more generous in their assessment of the jokes, I suspect, although that's just one interpretation."
The study appears in the journal Current Biology.
In future laughter experiments, the researchers plan to scan participants' brains to better understand the neural systems responsible for tickling our funny bones. When they do, they may discover that dogs can't operate an MRI machine, but CAT scan.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Susanne Bard.

Srj8o8*h3A8It

#+*-P|Bkx9ySexUPYs|

参考译文

Al6nD9XKQ7zA1mvPj&)R

这里是科学美国人——60秒科学系列,我是苏珊娜·巴德@Cwh,fHTh]aWZ82Y
“我以为你在楼下给巧克力装盒呢r[q;e4|+iz;7。”“哦,他们把我赶出来了J)(|7*cOHtFR7l。因为我总是捏巧克力,想看看是什么种类的911A[qx6ut,M#=SfFH。”
(上述音频来自美国情境喜剧《我爱露西》中的搞笑片段)
自上世纪50年代以来,《我爱露西》等电视节目的笑声音轨一直在鼓励我们发笑BN_Nhz;X84。但在此之前,就有老广播节目开始播放喜剧了&c.&M)d.-Hs+0b)@rupw
“如果只是在电台播放喜剧节目,人们不一定认为这会很好笑+pAbYy)&C(SO*EgXRfS。所以他们开始在录制时加入现场观众,因为这样人们就能获得在剧院中感受到的所有信息,比如现场观众的反应IMoUB82&wyTq。而笑声确实可以有高度传染性0BCHro.f;N4C#~0.z。”
伦敦大学学院的认知神经学家索菲·斯科特说到H2NhDUjp8R,yv。她和团队想知道,在笑话中加入笑声是否也能使其更好笑[(QhcQxakAM。因此,他们在网上搜索他们能找到的最冷的笑话,并请专业喜剧演员帮忙录制hW4Q2KSP@b
“比如‘哪一天最适合做饭?星期五2ByTA&5IW+f-6。’(注:Friday,音似fried day)rg6@@a.EdQGYpbGABH]。‘恐龙怎样支付账单?用霸王龙支票hrWm[zf7tl]VB;Dj8CY。’(Tyrannosaurus Chex指账单来时,收回手臂等别人付款的人0k.yvF(*4~Xl。俗称蹭饭,霸王餐AH.)W6j,;-z。)然后我们让人们在没有添加任何笑声的情况下为笑话的幽默程度打分xT3[xn.Smx5@m_&4P8b7。”
研究人员将这些笑话与自发的、不由自主的笑声以及按需产生的笑声进行配对b|sgfqdaZ9Hzax&y
“当你向柠檬求助时,你会得到什么?”(柠檬援助:音同lemonade柠檬水)
(上述音频片段是配有笑声的柠檬水笑话)
他们将这些录音播放给成年人听,有些成年人是非自闭症,有些是孤独症谱系障碍FU%JD8Bpa8xmd3
“我们的主要发现是,自闭症患者和非自闭症对照组都能以同样的方式被笑声感染0vOpV@zB];[2vX。因此,所有人都发现,加入的笑声越激烈,笑话就越好笑@ibN@OUj-^qs9E。所以,所有人都认为配自发笑声的笑话更好笑GO~b-B-u_^r#*X。”
也就是说,与虚假且不真诚的笑声相比,真诚且不由自主的笑声会让人们觉得笑话更好笑nFZy0H4#!;P9pYN。这一结论普遍适用:“我们本来以为自闭症患者的反应会有些不同,但我们并未发现不同khBwc_qG^c*O.Kbn7。”
不过总体来说,自闭症患者确实认为这些笑话更好笑VfzZ.gWPp3t_XOae1m8
“我想我们在这里看到的是,自闭症患者对笑话的评价更慷慨,我怀疑如此,尽管这只是我们的一种解读@_DQHDhT~oLCD。”
这项研究发表在《当代生物学》期刊上hDh-9H;BzV
在未来的笑声实验中,研究人员计划扫描参与者的大脑,以更好地了解负责让我们发笑的神经系统J)7&;xO[]l。当他们这样做时,他们可能会发现狗不能操作核磁共振成像仪,但是猫能vD8b!SOkT&Y[!&。(CAT scan音同cats can,是计算机层析成像扫描的意思Yn*ztxpAjm*(dZ。)
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学KaNSmuq[P.X。我是苏珊娜·巴德[EfoiDbS*I;n@

opaW1ZBsWy@;E7AM%2i]

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

S]Y4H;[xO^V-=y-

)nxn7v!d&u;(M)pl~

重点讲解

po2fVQ1wL|

FSU#7,[BZ4oa1cW)C,

重点讲解:
1. kick out of 强使离开;赶走;
The country's leaders kicked five foreign journalists out of the country.
该国领导将5名外国记者驱逐出境bQx[~,2tQnX;
2. add to 添加;增加;
You can add ingredients to these desserts as they begin to set.
这些甜点开始凝固时就可以加入辅料了t;]W*v_cOwo
3. on demand 按需;
In each scenario, data changes are synchronized automatically, transaction by transaction, or on demand.
在每一种场景中,数据修改都将被自动同步,可以逐一执行同步,也可以按需同步k*kHPFSm+J3]K
4. perceive as 看作;视为;认为;
Stress is widely perceived as contributing to coronary heart disease.
压力被广泛认为是导致冠心病的一个因素I(aG3DD+grp0D-

Fn-HCPdD3YA*k9H5e

@gZPBnl;|H[GK@7-Ql;-v,89*J7E6tXUjVOPTWYHl%2qeB+2FT
分享到