(单词翻译:单击)
听力文本
This is Scientific American's 60-second Science, I'm Christopher Intagliata.
(birthday singing clip) Ever noticed how when a big group sings "Happy Birthday," the beginning is a jumbled mess, with everyone singing a slightly different pitch? But then, near the end, it all sort of comes together?
That's because we tend to adjust our own singing pitch to accommodate others. And now scientists in the U.K. have found that even trained choral singers will follow their fellow choir members. But not necessarily in the right direction.
The researchers had eight pairs of musically trained amateur singers — all women for this study — sing, a capella, the melody of either "Silent Night" (clip) or another classic choir tune, "O Sacred Head, Now Wounded."(clip)
Individual volunteers all sang in their own separate studios, under four different scenarios: each singer was completely isolated, hearing only themselves; or singer one got to hear singer two (left ear solo); or singer two got to hear singer one (right ear solo); or finally, both singers could hear each other (stereo harmony). Then the researchers used software to extract pitch information from the recordings.
What they found was that singers stayed more on tune with the pitch written in the musical score when singing solo, versus singing with a partner. And when one partner veered off pitch, the other singer followed her, perhaps to compensate for the error — meaning even though they weren't singing the pitch as written, the resulting duet was more harmonious. The findings are in the Journal of the Acoustical Society of America.
And the results support a common practice in choirs: put weak singers next to strong ones, so they can follow their pitch. As for the rest of us amateurs, if you find yourself out at karaoke duetting with an off-pitch friend, take this advice from study author Jiajie Dai of Queen Mary University of London:
"You have to listen to yourself more than you listen to others. Trust yourself, never depend on others." This guideline appears to be the key...to staying on key.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
参考译文
这里是科学美国人——60秒科学系列,我是克里斯托弗·因塔格里塔
(生日歌片段)你是否注意过,当一大群人唱《生日快乐歌》时,开头总是一片混乱,每个人的音调都略有不同?但在快结尾时,音调又统一了?
这是因为我们往往会调整自已的音调来适应他人 。现在,英国科学家发现,即使是受过训练的合唱歌手,也会随着合唱队成员的演唱来调整自已 。但不一定是向正确的方向调整 。
研究人员让8对受过音乐训练的业余歌手——所有参加这项研究的女性——演唱《平安夜》(片段)或另一首经典唱诗班歌曲《至圣之首受重创》(片段)的旋律 。
每名志愿者都在自已单独的录音室里演唱,研究人员设置了四种不同的场景:每位歌手处于完全隔离的状态,只能听到自已的声音;或是歌手一能听到歌手二的声音(左耳独唱声);或者歌手二能听到歌手一的声音(右耳独唱声);或最后,两名歌手都能听到对方的声音(立体声和声) 。之后,研究人员用软件从录音中提取音调信息 。
他们发现,相比于和搭档合唱,歌手独唱时的音调与乐谱上的音调更为一致 。当搭档音调偏离时,另一名歌手也会跟着她偏离,也许是为了弥补错误——也就是说,即使她们演唱的音调与乐谱上的有出入,但同时出错的演唱效果却更加和谐 。研究结果发表在《美国声学学会期刊》上 。
研究结果支持唱诗班的常见做法:将弱歌手安排在强歌手旁边,这样前者就能跟随后者的音调唱歌了 。至于我们这样的业余歌手,如果你在卡拉OK和一个唱歌跑调的朋友一起合唱,不妨听听这项研究的作者、伦敦玛丽女王大学的戴嘉杰(音译)的建议:
“你必须更多地倾听自已的声音,而不是他人的 。相信自已,永远不要依赖别人 。”这条指导方针似乎是确保你在和他人合唱时不跑调的关键 。
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学 。我是克里斯托弗·因塔利亚塔 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
重点讲解
重点讲解:
1. tend to do sth. 往往会;经常就;
It tends to get very cold here in the winter.
这里冬天往往会很冷 。
2. each other 彼此;互相;
We looked at ea ch other in silence.
我们相顾无言 。
3. compensate for 弥补;补偿;
Nothing can compensate for the loss of one's health.
失去健康是无法补偿的 。
4. as for 至于…;
So as for your question, Miles, the answer still has to be no.
至于你的问题,迈尔斯,答案仍旧是否定的 。