(单词翻译:单击)
听力文本
This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
The annual meeting of the National Rifle Association is coming up in May. It's scheduled for Dallas. And if past events are any guide, gun injuries may actually go down in Texas, during the event.
"When a convention is held in a person's state, in that year, gun injuries fall." Anupam Jena, an economist and physician at Harvard Medical School.
Jena and his team discovered that surprising link by tracking visits to hospitals and emergency rooms for gun injuries during nine years' worth of NRA conventions. And they found the number of people hurt by guns dropped 20 percent during NRA meetings, compared to the same days of the week three weeks before and after the show.
There's no definitive causal link here. But the researchers still have a few ideas. First, could be, avid gun users are at the show, away from their guns, or shooting them in more supervised situations. And thus unable to injure themselves or others. Or: if some members of a regular shooting group are out of town, maybe the group postpones its meetup the week of the show. Thus avoiding accidents that otherwise might have occurred.
"It could also be the case that people who own venues where firearms might be used, like firing ranges or hunting grounds, may be likely to attend the conventions. And if those venues are closed, we might expect to see declines in gun use during that period as well."
The results are in the New England Journal of Medicine.
The NRA didn't respond to a request for comment in time for this report, but Jena said their objection might be: Why would gun injuries decline 20 percent if only a few percent of gun owners actually make it to the show?
"I would assume the 2 percent of people who are gun owners who attend NRA conventions are probably much heavier users of firearms." And—assuming you believe guns are inherently unsafe—people who shoot their guns a lot might also be more prone to injury than those who keep them locked away all year. Which would mean that NRA conventions might actually protect some gun owners from themselves.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
参考译文
这里是科学美国人——60秒科学
全美步枪协会将于5月召开年会 。今年会议的举行地点定在达拉斯 。如果往届会议有经验可参考的话,那会议举行期间得克萨斯州的枪击案数量可能会下降 。
“当年会在一个州举行时,该州当年的枪伤案数量就会减少 。”哈佛医学院的经济学家兼医师阿努潘·珍纳说到 。
珍纳和团队在对9届全美步枪协会年会期间因枪伤就医和接受急诊的情况进行追踪后,发现了令人吃惊的联系 。他们发现,与年会前后三周的同一时间段相比,年会期间因遭遇枪击而受伤的人数下降了20% 。
两者并没有明确的因果关系 。但研究人员有一些想法 。首先,狂热的枪支爱好者可能在参加年会,远离了自己的枪支,或是在监督更加严格的情况下使用枪支 。这样一来他们就无法伤害自己或他人 。或者:如果正规枪支俱乐部的某些成员不在城里,那俱乐部可能会推迟年会那周的聚会 。从而避免可能会发生的事故 。
“也可能是拥有靶场或狩猎场这种枪支使用场所的人,更愿意出席会议 。如果这些场所关闭,那我们可能也会看到会议期间枪支使用量下降 。”
这项研究结果发表在《新英格兰医学期刊》上 。
全美步枪协会并没有及时回应这份报告的评论请求,但是珍纳表示,他们的异议可能是:如果只有少数枪支持有者参加了会议,那为什么枪伤案数量会减少20%呢?
“我会假设,参加全美步枪协会年会的枪支持有者可能恰好是重度枪支使用者 。” 你可能会认为枪支从根本上说就是不安全的,而且与一年到头都把枪支锁起来的人相比,经常用枪的人更容易受伤 。这意味着,全美步枪协会年会可能真的保护了一些枪支持有者,避免他们伤到自己 。
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学 。我是克里斯托弗·因塔利亚塔 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
重点讲解
重点讲解:
1. go down (价格、水平或数量)下降,下跌;
Crime has gone down 70 percent.
犯罪率下降了70% 。
2. in time for 及时;不迟;
I arrived just in time for my flight to London.
我及时赶上了飞往伦敦的航班 。
3. lock away 把…锁起妥藏;
She meticulously cleaned the gun and locked it away in its case.
她小心翼翼地把枪擦拭干净,放进枪盒里锁好 。
4. be prone to 有(不好的)倾向的;易于…的;很可能…的;
For all her experience, she was still prone to nerves.
尽管有经验,她还是容易紧张 。