科学美国人60秒:机器人应该有杀人执照吗?
日期:2019-11-08 11:58

(单词翻译:单击)

B1#64am#FE@*tUX9iqew;VnhX-XQ

听力文本

5N7*PydK@v)|q]9kgN|;

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.
Think killer robots. What comes to mind? Maybe...this guy? "I'll be back."
"We are not talking about Terminator. We're talking about much simpler technologies, which are at best a few years away, and in fact, many of which you can see under development today in every theater of the war."
Toby Walsh, a professor of artificial intelligence at the University of New South Wales in Sydney. He spoke February 14th as part of discussion called "Killer Robots: Technological, Legal and Ethical Challenges" at a meeting of the American Association for the Advancement of Science.
"And so these are systems that are using sensors and software processing on their own to determine what constitutes a target and then applying lethal force to that, without supervision or meaningful human control."
Another speaker, Peter Asaro, co-founder of the International Committee for Robot Arms Control, has participated in U.N. talks on autonomous weapons. "So what we've really been lobbying is not a sort of complete ban on some specific technical capability but a more general requirement that all weapons systems should have meaningful human control over the targeting and engagement of those weapons systems."

Aj(KFIy&(x

机器人.jpg
"We're also quite fearful these could constitute a new kind of weapon of mass destruction, to the extent that a small group of people or individuals could launch large numbers of autonomous weapons systems that could have devastating effects on populations."
Mary Wareham, coordinator of the Campaign to Stop Killer Robots at Human Rights Watch, cited the results of a new international poll on killer robots: "The public is becoming more opposed to the prospect of a weapons system that would remove human control."
Sixty-one percent of the adults polled, from 26 countries, opposed the idea of killer robots, up from 56 percent two years ago. "Opposition was strong for both men and for women, although it was men who were more likely to favor these weapon systems compared to women."
"And this story hasn't ended yet. We don't know how it'll end. We hope it'll end with an international treaty that provides guidance as to the norm, stigmatizing the removal of humans from the selection and attack process of weapons systems. Or you know the gates will open and we'll see proliferation, destabilizing incidents, and from our experts, this is just a bad situation all around if we don't get this new international law now."
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Christopher Intagliata.

hkXqI_dI~g

&ICyaH&Jt+ho1,nP

参考译文

9=84rF76GOtBs1

这里是科学美国人——60秒科学N!x[h|l4ci=3gEPB[Ik.。我是克里斯托弗·因塔利亚塔wdS+=.Fhdvm
想象一下机器人杀手.6yVi,-ieSd。你想到了什么?也许……是这个?“我会回来的X%AUObzciD。”
“我们说的可不是终结者|1r];VLDGG。我们谈论的是简单得多的技术,这些技术最多几年以后就会出现,事实上,大家可以看到现在许多技术都在各个战场上开发着e)FG]H.,#IT.250ovL。”
托比·沃尔什是悉尼新南威尔士大学的人工智能教授94,%n)W57CB。2月14日,在美国科学促进会会议上,他在讨论“机器人杀手:技术、法律和伦理挑战”时发表了上述讲话I|HQM19^!K1KZSWeL
“机器人杀手自行利用传感器和软件系统来确定目标,之后在无人监管或人类重要控制下对目标施加致命力G]X1N~+CM;_yXE5t。”
另一位发言人、机器人武器控制国际委员会联合创始人彼得·阿萨德在参加联合国有关自主武器的讨论是说到E^Odqo[ARLg。“因此,我们一直在游说的并不是完全禁止某些特殊技术能力,而是更为普遍的要求,即所有武器系统的目标和参与都应由人类来进行严格控制BkC~C_tO@WEAi1Y。”
“我们还非常担心,这些机器人可能构成一种新型大规模杀伤性武器,甚至一小群人或个人就能启动大量自主武器系统,这可能对人口造成致命影响mj~#|!t5Sl|F。”
人权观察组织“禁止机器人杀手”运动的协调员玛丽·威尔汉姆引用一项针对机器人杀手的最新国际民调结果说:“公众越来越反对研发去除人类控制的武器系统*UBd|sX~e]=q。”
在接受调查的26个国家中,反对研究杀人机器人的成年人比例由两年前的56%上升至61%IYOie02zqn.[bmLZ。“男性和女性都强烈反对,尽管与女性相比,男性更可能偏爱这些武器系统GK[EZ2!lIW]STuY;Q;。”
“这个故事还未结束VMiy,4IFdFqk3。我们不知道如何结束6)kVmd4|pw15z;。我们希望最终能建立一项国际条约,提供关于规范的指南,即鄙视将人排除在武器系统的选择和攻击过程之外的行为+c_O7+uCcP[]KSTs[9+[。否则大门将会打开,我们会看到核扩散和破坏稳定的事件,在我们专家看来,如果现在不制定这项新的国际法,那到处都会出现糟糕的局面X2puK[GCLsu46NCcR[。”
谢谢大家收听科学美国人——60秒科学rkf9z-q3c65NV。我是克里斯托弗·因塔利亚塔Oz)GC0Etv.0P*9GF-

,v[9ibr40Qu95f7A61Dz

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

AG+|f[-4L+

59M2fqBL|tZD&1WYs^]

重点讲解

v9)&Gh,qf2F[v1

r*+|bhn5Go@x3_&ErqyF

重点讲解:
1. come to mind 突然想起;(想法)一下子冒出来;
When discussing influential modern artists, three names immediately come to mind.
在讨论现代有影响的艺术家时,一下子有三个名字出现在脑海中1EE^j|+ccxf[g4RNd
2. at best 充其量;顶多;至多;
We can only finish half of it this afternoon at best.
今天下午我们充其量只能完成一半f;*+1n]%2R50
3. on one's own 单独地;独自地;
Now, I hadn't told him these details, so he must have done some research on his own.
你看,我没有告诉他这些细节,因此他一定是自己作了一些调查%hz@umaLQEOcEjbi@Q(|
4. to the extent 到……程度;
We may not be able to do it to the extent that we would like.
我们也许无法把这件事做到我们希望的程度u)GJ#MwG%PPzSf+s

-n7m-!TC=yn

s^azdTD-]^VsEOM0wT^+do1C-P+LLu^S4yF8~M(q|f1WY+
分享到