(单词翻译:单击)
Sweet potatoes contain fiber, vitamin A and calcium. But the way that scientists think they can make them even more healthful is literally shocking. Researchers found that giving a jolt of electricity to sweet potatoes increased the level of antioxidants known as polyphenols by 60 percent.
甜土豆富含纤维,维生素A和钙 。但是科学家心目中的更健康的食用方式简直令人震惊 。研究人员发现给甜土豆充电会将抗氧化剂(即多酚)的水平提高60% 。
The investigators placed sweet potatoes in a solution of sodium chloride. They found that 0.2 amps of direct current gave the potatoes nearly one and a half times more antioxidants than potatoes that weren't shocked. The research was presented at the National Meeting of the American Chemical Society.
调查人员将甜土豆放置在氯化钠溶液中 。他们发现0.2安培的直流电会让土豆产生比正常状态多出将近1.5倍的抗氧化剂 。美国化学学会国内会议展示了这项研究 。
It seems that the electric zap stressed the potatoes into producing more polyphenols as a protective mechanism. And the treatment did not sacrifice flavor.
似乎电击能刺激土豆产生更多的抗氧化物,对土豆来说也许是一个保护机制 。同时电击并不影响土豆原有的口味 。
Previous research has shown that electrically supercharging white potatoes increases antioxidant levels. So perhaps it's only a matter of time before other fruits and vegetables get shock therapy, too.
之前的研究也显示,高压电击土豆会提高抗氧化剂水平 。也许让其它水果,蔬菜接受“电疗”以增加营养价值只是时间问题了 。
原文译文属可可原创,未经允许请勿转载!