科学美国人60秒:微生物群或会相伴我们终生
日期:2015-10-16 16:51

(单词翻译:单击)

~C[m@)q#t%p(#Gluv~C][*FT][)(9b6zV5n@

听力文本

~AJJRrf3v=deLh!8o7mI

You might blame your pets for shedding all over the house.
But we humans do it too—and our stuff is alive.
"We're constantly emitting microbes around us.
And this is coming from shedding of our skin, from exhaling, our hair,we're just full of these guys."
Adam Altrichter, a microbial ecologist at the University of Oregon.
"We've never been sterile organisms.
We are definitely masses of microbes both in and on us."
If you're picturing the Peanuts character Pig Pen, you may not be far off.
Because biologists estimate we shed a million particles an hour including, of course, a lot of bacteria.
Altrichter and his colleagues wanted to measure that cloud of particles the "Pig Pen" effect, if you will,so they asked 11 volunteers not to shower, dressed them in shorts and tank tops, and put them in a sterile chamber for hours at a time, while collecting microbial samples on surfaces and in the air.
What they found in those samples was a menagerie of bacteria from the volunteers' skin, guts, genital tracts, lungs, noses and mouths.
And for eight of the 11 study subjects, the microbial cloud was unique enough to identify the individual who'd left it,suggesting that this bacterial fingerprint could someday be used in forensics.
The study is in the journal PeerJ.
Given that we spend 90 percent of our lives indoors,our microbial clouds also colonize the places we live and work,and, yes, the people around us.
"And so it's just kind of interesting to think about how the people that we interact with at work, or in classrooms, or in other environments,how we could be sharing some of these microbial passengers between us, not even knowing anything about it."
And now that you do know about it—hopefully your view of your coworkers won't become…clouded.

-ATGCrL;.m&]k@t

参考译文

TR&yjX2U]LjWK^ji^

你可能会怪自己的宠物把毛发弄得满屋都是o4c!#ioX.Tm&M;
但我们人类本身也是如此—而且我们所散发的这些东西都是活的2e]HIBaKuH7Q.nz
“我们周围经常掉落微生物*BEvmRZda=Z5
这些微生物可能来自我们的皮肤、呼气及头发c](;I;9y.d09zF)tJl-)。我们人类就是充满这样的微生物rzzgayxg7Ohhd^J4。”
美国俄勒冈大学的微生物生态学家亚当·阿特克特说道7^YgYlapMn;8sYr|
“我们不是无菌生物sx&=aqhF8mEw+

%Fbeu=,D)r

Fh]5LDuFkulp(,q


我们体内以及体表都充满了大量的微生物@!61I&(^ca6+;G。”
如果你想象的是《花生》漫画里的角色猪圈,就距那个形象不太远了L+WH|,T!c[&POoOc。因为生物学家估计人类每小时会有100万的微粒掉落,其中当然包括大量的细菌Q3(_0(^1%qvMQFvF-Q
阿特克特和他的同事想要对些“猪圈效应”颗粒进行测量,如果你也这样想的话,因此他们要求11名志愿者不洗澡、只穿上短裤和背心upKV^;ggoOLisChrrFo。并且在无菌室呆上几小时,同时收集这些人体表及空气中的微生物样本zkLt=Dy9K(~@_lNfWE~P
研究人员发现这些检测样本就是细菌的小型动物园,而细菌来自志愿者的皮肤、内脏、食道、肺部、鼻子、嘴巴dy1!Vk1=;P4d
而11名志愿者中的8人中的细菌群非常独特,足以证明这些细菌出自哪里,研究表明这些细菌指纹在某一天可以用于取证工作%CVGxLGYl+P_%AIR
这项研究已经在《PeerJ》期刊上发表9[pno=|K%exx
考虑到我们生命中90%的时光会在室内度过,因此我们的微生物团也会在我们居住及工作的地方“生根发芽”,而且,是的,我们周围的人身上也是如此G9AQwBQJvZ&yv;jIl
“因此想到我们在工作地点、课堂及其他环境中接触到的人或物,我们如何在一无所知的情况下同这些微生物过客打交道是很有趣的事情Wj^6t#1.b8nvgz9fCf。”
现在已经了解这种情况的你,希望不要戴有色眼镜去看待这些微生物QoSAiW(@*;Fay

;lCMWCBh%!d1sN(

2CJk-kP&VEX

_SvqT7cUum#YsS

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

mJcid]SqxE8Mj

重点讲解

^2S&jhualZ,SE-

i3KtLtmm.Bz9%NWL%

1.blame for 归咎于

Q@Dub_*KkZ35t&05XkVU

例句:He incurred much blame for his stubborn attitude.
他态度顽固而招致许多责难6fa(9xXCMl

gCUQoh5EU*PN1GtG6O_

RUIJ1245u=j

2.both and 既...又...;两个都

JXrjv^rzmNZA+ua~-Dr

例句:They are both my brothers-in-law.
他们两个都是我的妻舅M~%Aw&J7PDp

#Rg6&dDuHc^a*CJ4

G37=CtlIlon

3.want to 想要

#86QU+z_012+_*U

例句:I don't want to hear it.
我不想听!

VPxY,s1jbUQoecJ

eIX9vlkVTx)eOyC

4.ask to 邀请

R3i%Tf%KJ8Z1]L4+Iij

例句:He was asked to arbitrate (a serious dispute) between management and the unions.
他被邀请在资方与工会之间(对严重争端)作出仲裁TciMahSeG.=%2X[hM

6ycM|QrrzoEd]t]

_Ci1%NlV|A]A^V2^7cm;9k_,eoq6UN_xsO!d*rhf
分享到
重点单词
  • bacterian. (复数)细菌
  • identifyvt. 识别,认明,鉴定 vi. 认同,感同身受
  • arbitratev. 仲裁
  • tankn. 坦克,箱,罐,槽,贮水池 vt. 把 ... 储于
  • fingerprintn. 指纹,特点 vt. 取 ... 的指纹,鉴别特征
  • colonizev. 开拓殖民地,移居
  • sterileadj. 贫瘠的,无生气的,无生育能力的,无结果的,无菌
  • shedn. 车棚,小屋,脱落物 vt. 使 ... 流出,散发
  • disputev. 争论,争议,辩驳,质疑 n. 争论,争吵,争端
  • ecologistn. 生态学家