(单词翻译:单击)
本文选自Veronica Mars《校园神探》。本段对话是Veronica Mars与校友Logan 之间的争议。之前,Veronica给纨绔子弟Logan一些教训,她报告校长Logan私藏大麻,因此Logan受到惩罚。对话中Logan就此事要给Veronica一些建议与忠告。
Logan: Hey, Veronica Mars... Do you know what your little joke cost me?
Veronica Mars: Well, I'm pretty sure you won't be getting your bong back.
Logan: Wrong answer. Would you care to guess again?
Veronica Mars: Clearly your sense of humor.
Logan: Nope. You're usually so good at pop quizzes. No, the correct answer is my car. That's right. My daddy took my T-Bird away. And you know what I won't be having. Fun, fun, fun.
重点知识解释:
1. cost vt. (口语表达)失去,损失
Cost what it may. 不惜任何代价,无论如何
2. bong n. (口语表达)大麻烟枪
例句:He grabbed the bong and a lighter and knew exactly what to do.
他手拿水烟枪和打火机,看起来很在行。
一般用drug来表示毒品,例如:drug abuse毒品滥用
3. Nope(美国俚语)不,不是(=no)
Nope是no的方言版本,比较有黑人口语的感觉,口语中用nope代替no会显着比较风趣。例如:"ant anything to eat?" " Nope, I'm not hungry." “吃点什么东西?”“不啦,我不饿。”
同样在口语中也能看见yeah,表示yes,例如:Yeah! I guess correctly! 好啊!我猜对了!
4. care to 愿意,同意做某事
例句:Would you care to hold? 要等一会儿吗?
5. pop quizzes 忽然袭击的小测试
pop除了有表示发出爆裂声之外,还表示忽然离去。例如:
He could pop off any day now. 他很可能哪天忽然离去。
pop 比较常见的表达,通俗的,大众的,流行的,例如:a pop concert 通俗音乐会,pop music 流行音乐。在本店对话中,pop quizzes表示美国人经常会忽然问一些小问题,让别人猜,是朋友或同事间娱乐的一种方式。
汉语译文:
Logan: 嘿,Veronica Mars……你知道你的小玩笑让我损失多少吗?
Veronica Mars: 嗯,我非常确定,你肯定是拿不回烟杆了。
Logan: 回答错误。你愿意不愿意再猜一次?
Veronica Mars: 很明显,你的幽默感没有了。
Logan: 不,你不是很擅长小测试么?正确的答案是,我的车,你没有听错,我父亲把我的车T-Bird没收了,我现在连寻开心都办不到了。
课后题目:学习完后,你知道Logan的父亲怎样处罚Logan 了吗?