(单词翻译:单击)
本文选自Kyle XY《神奇凯尔》。Kyle为保护Josh,与同学发生冲突,不论Nicole怎么解释,学校都拒绝接收Kyle入学。
Mr.Hopper: The other students insist Kyle threw the first punch.
Kyle: I didn't hit anyone…
Mr.Hopper: That is not how it appeared.
Nicole: Mr.Hopper, all we saw was Kyle holding that boy.
Stephen: It looked like he was stopping him, not pushing him.
Nicole: Are you looking for reasons to discredit him?
Mr.Hopper: Mrs.Trager. That altercation, plus Kyle's complete disregard for school rules, his-his wanderings, the test he simply ignored. I'm sorry, but there's just no place for a boy like Kyle in this school.
重点知识解释:
1. throw the punch 出拳打架
Punch是重拳击打,用力捶打的意思,例如:a punch in the face打在脸上的一记重拳
例句:Hill threw a punch at the police officer.希尔对警察挥了一拳。
2. discredit n. 不信任,怀疑,使……丧失信誉,败坏名声,丢脸
例句:The photos were deliberately taken to discredit the president.
这些蓄意拍摄的照片旨在破坏总统的名声。
a discredit government∕policy 名声扫地的政府;失去信誉的政府
3. altercation n. 争论,争辩,争吵,口角
例句:The boys had an altercation over the umpire's decision.
男孩子们对裁判的判决颇有争议。
汉语译文:
Hooper先生:另外一批学生坚持说Kyle先动手的。
Kyle:我没有打任何人……
Hoopr先生:看起来不是这样。
Nicole:Hooper先生,我们看到的是Kyle抱着那个孩子。
Stephen:看起来是他在制止他不是在推他
Nicole:你在找理由怀疑他么?
Hooper先生:Trager太太,那次打斗,还有Kyle无视学校纪律,他到处乱转还放弃了考试。对不起,我们学校不能收留他了。
课后题目:学习完后,你知道学校怎样处罚Kyle了吗?