(单词翻译:单击)
实战演练
本文选在Kyle XY《神奇凯尔》,希望朋友们会喜欢。
Nicole: Honey, would you mind dropping off Josh?
Stephen: No, but we gotta get going.
Josh: Not until I find my notebook.
Lori: Here, dork.
Josh: O, yea. Must have left it there last night when I went for that pudding.
Nicole: OK, Kyle. You got plenty of papers, markers, Sour-Patch Kids...
Lori: I can not believe you're taking Kyle to your office with you.
Stephen: Your mom's gotta a lot of cases to catch up on, no big deal.
Josh: Besides, it's “Take your Alien to Work Day”.
Nicole: Thank you, hon. Call if you need anything.
Stephen: Alright, we'll be fine ... Ready, men?
Kyle: Ready!
Josh: O, joy. Summer school.
重点讲解:
Drop sb. / sth. off 中途卸客,中途卸货
例句:Can you drop me near the bank? 你可以让我在银行附近下车吗?
Gotta=have got to aux. 必须
例句:I gotta finish my homework before 9 o'clock. 我必须九点前完成作业。
Dork n. 呆子,无聊乏味的人 adj. dorky
Catch up on (用额外时间)补做,赶做,补上,了解(已发生的事情)
例句:I have a lot of work to catch up on. 我有许多工作要赶做。
“Take your Alien to Work Day” “带孩子去工作日”,在对话中,Josh把Kyle比作外星人。
汉语翻译
Nicole: 亲爱的,你能把Josh顺便送学校去码?
Stephen: 好的,不过我们必须马上走。
Josh: 等我找到我的笔记本。
Lori: 在这,笨蛋。
Josh: 哦,是。一定是我昨晚去冰箱找布丁落下的。
Nicole: 好了, Kyle。你有很多钱、马克笔、酸酸糖。
Lori: 我简直不能相信你要把Kyle带到办公室去。
Stephen: 没关系,你妈妈有很多病例,没什么大不了的。
Josh: 而且,今天是“带外星人去工作日”。
Nicole: 谢谢,亲爱的。需要什么打电话。
Stephen: 好的,我们会没事的。准备好了吗,小伙?
Kyle: 好了。
Josh: 真让人享受的暑期课程啊!
常用句型:
1. It's time to get up. 该起床了。
2. I need to wash my face to wake up. 我需要洗洗脸清醒一下。
3. I have to brush my hair. 我得梳头。
4. Would you hang the laundry up to dry? 能把你的衣服挂起来晾干吗?
5. It's time to go to pick up the kids. 到时间接孩子了。