相约美剧 学生活口语第21期:携手共进时尚圈
日期:2011-07-27 09:21

(单词翻译:单击)

话里话外

本文选自Ugly Betty《丑女贝蒂》,欢迎大家来做客。
Betty: Why do you do that to yourself, hmm?
Hilda: I keep telling you; those places aren't for people like us.
Betty: Hilda, please, just ... don't.
Hilda: OK. OK, look, if this is so important to you, let me help you.
Betty: How?
Hilda: I am the top-selling herbalux Sale Associate in my district and all because I know how to sell myself—the hair, the face, the clothes. You gotta look it be it. That's the herbalux way.
Betty: Thanks, but I don't think so.
Hilda: Betty, mama... you wanna fit in with these people? I got news for you—they're not gonna change. You have to.
Betty: I'm gonna get chocolate sauce.
重点讲解:
1. gotta (俚语) got to 必须
例句:Sorry, gotta rush. Catch you later. 真抱歉,来不及了,下次见面再谈。
2. wanna v. (俚语) 想要,希望 want to
例句:Now I wanna dance, I wanna win. 现在,我想跳舞,我想赢。
3. be for people like 像……一样的人
例句:I don't like people like them. 我不喜欢像他们一样的人。
4. fit in with 适合,与……一致
例句:Your ideas fit in with mine. 你的想法和我的一致。

实战演练

Betty: 你为什么要这样对待自己,唔?
Hilda: 我不断地告诉你,那地方不适合我们这种人。
Betty: Hilda,请你……别再说了。
Hilda: 好吧,好吧,如果这对你真的这么重要的话——让我来帮你吧。
Betty: 这么帮?
Hilda: 我是这个区推销herbalux最多的销售代理。而且最重要的是我知道怎样推销自己,发型、妆容、服饰,你得好好研究研究。这就是herbalux的方式。
Betty: 谢谢,但我可不这么认为。
Hilda: Betty,我的小姐,你想适应这个圈子?我告诉你,他们是不会改变的,所以只能是你改变。
Betty: 我去拿点巧克力酱。

常用句型:
1. I am the top-selling Sale Associate in my district. 我是这个区最优秀的销售代理。

2. Do you want to fit in with these people? 你想适应你的工作圈子吗?

3. Can you give me some tips about how to fit in? 你能告诉我一下怎么样来融入这个圈吗?

4. I can't find anything interesting that I'm qualified. 我真的找不到合适的职位。

5. She has good qualifications for the job. 她十分胜任这份工作。

分享到
重点单词
  • districtn. 区,地区,行政区 vt. 把 ... 划分成区
  • qualifiedadj. 有资格的,有限制的
  • associaten. 同伴,伙伴,合伙人 n. 准学士学位获得者 vt.