骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第284期:《风中之烛》书评(25)
日期:2017-11-27 07:22

(单词翻译:单击)

原文视听

Mordred in trying to justify, in a sense of justifying what he does,
莫德雷德试图辩护 在某种意义上为自己辩护
wraps himself in the cloak of justice
将自己隐藏在正义的名义下
"Well hang on just, I'm doing this just for a noble or higher reason
紧紧围绕正义 我正因高贵的或更高尚的原因保持正义
I'm doing it for justice I'm not really doing this for myself"
我是为了公平 而不真的是为了我自己
Gawaine, just like Guine, now everybody is saying this
高文就像桂尼维尔一样 现在所有人都在说这件事
Guine has said, "If this happens it's gonna be end of civilization"
桂尼维尔说过 如果此事的发生 文明也将终结
Other words we're gonna go back into chaos
换句话说 我们将回到混乱
We're gonna go back into this lawless, barbarous times"
我们将会回到无法律的野蛮的时代"
Gawaine says it too
高文也是这样说的
So it's like everybody who has more experience gets this
所以好像有丰富经验的人都了解到了

《风中之烛》书评

He says in the middle of 555, just before the break there in the page,
他在555页中间 就在这页间隔之前说
"It is a trouble "
"这是个麻烦"
This is Gawaine talking
这是高文说的
He said, "Draw in the old language of knighthood, round him like a cloak
他说 他从骑士身份的旧语中得到启示 将自己保护起来
Thou will destroy the flower of chivalry in all the world,
你将摧毁这世上骑士精神的精华
a mischief to our noble fellowship, and all by cause of two and a half months"
这是对我们高贵追随者的伤害 这些都是在这两个半月中发生的
So Guinevere said this
所以桂尼维尔这么说
Now Gawaine has said it
现在高文也说了
And this is good folk material
这是一个很好的民间素材
In folk material, what you really want people to know,
在民间素材中 你真正希望人们知道的东西
you repeat several times saying,
可以重复说几次
"Hey dummy, did you hear this first time?
"嘿笨蛋 你是第一次听说吗
This is really, really important
这个真的真的很重要
We want you to hear this"
我们希望你能听见

视频及简介

本课主要讲解T. H White 之作《永恒之王》的第四部曲《风中之烛》。详细介绍了主要情节发展,莫德雷德计划揭发兰斯洛特与桂尼维尔的私情以离间亚瑟王与兰斯洛特,希望二人两败俱伤后自己登上王位,亚瑟王得知此行为并采取应对计划。


分享到