骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第8期:介绍(8)
日期:2015-07-04 14:48

(单词翻译:单击)

原文视听

They were not making armor excuse me

不好意思,他们不是制作铠甲

They were making chainmail

是制作炼甲

And that's what armor was for a long time

在很长一段时间内,那就是铠甲

And you could even make chainmail yourself

你甚至自己也能制作炼甲

You can get devices that take wire and put them in little circles and you just

你只要有设备,把电线摆成小圆圈

make the links and you end up

你只要坐在那里做好链接就好

The problem with chainmail is what well you know,

炼甲的缺点是,嗯你知道的

when I cross dress oh no, just kidding

如果我反串,哦不,只是玩笑罢了

If you put on if you put on a heavy-sequinned dress

如果你穿上一件缀有很多亮片的裙子

I forgot where all the answers is on bed shaker

我忘了答案就在床上除尘器里

Where is all the weight

重量都落在哪里

If you put on heavy-sequinned dress Shoulders

如果你穿上一件缀有很多亮片的裙子肩膀

You know it's hanged right

你知道它是挂起来的对吗

And so chainmail you know

所以,你知道的,铠甲

You had all that weight hanging on you

它全部的重量都压在你身上

and so it really impeded your motion

所以它真的限制了你的运动

and only slowly you know starting very early

然后慢慢地你知道在

as late part of the last millennium

那个千禧年的最后一段时间

did we start adding pieces of armor

我们才有了一片片铠甲

where then you had mail

然后我们有了书信

knight.jpg

So when you get to have armor, body armor what are you doing You're

所以当你有了铠甲,你会怎么做

putting each piece on to a particular part of your body

你会把它一片片地穿在身体的不同部位

And so all of a sudden your leg is carrying the weight of the leg And so all of

所以一下子你的腿只是在承载腿的重量

sudden the weight is spread around

一下子铠甲的重量就分散了

also gave you a lot more protection

这也给了你更好的保护

Chainmail I mean in either case you wear a lot of padding

炼甲,我想说的是

under them

你当然会在里面穿上填料

But chainmail obviously if somebody hit you with a sword

但是很显然如果有人用剑从旁边攻击你

from the side, it might not cut through

它不一定会砍进去

but give you a big deep bruise

但是会让你有很严重的擦伤

And in 1920 you'd go to dig big deep bruise is bleeding,

在1920年如果一个流血严重的擦伤

you'd be in deep do-do as former President Bush would say

你就在一个前总统布什所说的很严重的状况下

You know you could die from that So obviously armor is, is military progress,

你知道的,你甚至可能因为这个死掉,所以很显然

there's an arms race going on

铠甲是军事的进步,现在有军备竞赛

and so we'll see parts of that

我们将会看到关于这些的部分

The only bad thing about this is the last parts of this tape

唯一不好的是这个带子的最后一部分

are all about heraldry

全是关于家徽的

They're about all the different insignias and stuff

都是一些关于不同标记的东西

because finally what's so good in doing good heroic deeds

因为到头来所有英雄举止的意义

unless people identify who you are

只是让人们辨别出你是谁

So you wanna have unique stuff on your armor

所以你想在铠甲上要一些特别的东西

视频及简介

查理曼大帝与帕拉丁武士、罗兰之歌、亚瑟王与圆桌骑士、唐吉可德……从中世纪吟游诗人的赞歌开始,骑士文学在欧洲文明中一直占有重要地位。本讲座解读骑士文学与骑士文化的方方面面,带你走进中世纪骑士传说的瑰丽世界。


分享到