影视剧中的生活口语 第52期:美容
日期:2015-08-10 14:38

(单词翻译:单击)

身临其境练一练

Desperate Housewives,《绝望的主妇》


A:Here you go. All signed.

甲:行了,都签好了。

B:You didn't even read it.

乙:合同你连读都没读。

A:Oh, no need. I'm up for anything. Although I did just get a manicure, so nothing that might chip a nail.

甲:哦,不需要,我什么苦都能吃。但我刚修过指甲,所以凡是要削指甲的都不行。



B:Mrs. Solis, let me tell you what I leam in the Israeli army. A group without commitment is a group that will fail. The women in my morning class are committed. I am starting to think that you are not tough enough.

乙:索利斯太太,让我告诉你我在以色列军队里学到了什么。没有承诺的队伍,必败无疑。我早班里的女学员都是发了誓的,我觉得你还不够坚强。

A:Not tough enough? Let me tell you something, Mr. Iraqi army guy.

甲:不够坚强?我跟你说,伊拉克大兵。

B:Israeli.

乙:是以色列。

A:Whatever. I used to be a model, and you don't know what war is until you've been in a dressing room with a bunch of size zeroes reaching for the last rice cake. I am plenty tough.

甲:管他呢。我曾是一名模特,不和一群只穿零号码衣服,只吃最后一块糕点的姑娘们同处一室,你不会知道什么是战争。我够坚强的了。

B:I'm not so sure.

乙:那可不一定。

A:Hey, I know some of those women in your exercise class. The most exercise they ever get is cutting a piece of cake.

甲:嘿,我认识你训练班的女学员,她们的训练无非是切蛋糕这么简单。

生活口语

How do you take care of your nails in daily life?

你平常如何保养指甲?

Oh, I actually never bother to have them taken care of.

噢,我其实都没花工夫打理过我的指甲。

重点讲解:

How do you usually maintain your nails?

How do you take care of your nails in daily life?

女人在一起最长谈论的话题估计就是美容和时尚了,询问对方“如何保养自己的指甲? ” 可以说:How do you usually maintain your nails?没錯,maintain 是有“保养”的意思,但是口语中更常用短语take care of。

分享到
重点单词
  • committedadj. 献身于某种事业的,委托的
  • botherv. 使恼怒,使不安,烦扰,费心 n. 烦扰,麻烦,焦急
  • desperateadj. 绝望的,不顾一切的
  • commitmentn. 承诺,保证; 确定,实行