吃透职场美剧《丑女贝蒂》第141期:贝蒂被取代了
日期:2013-02-17 17:51

(单词翻译:单击)

试听正文

特别声明:

该节目由可可原创,讲解由可可签约编辑编写。

视频出处:

本期影视片花选自《丑女贝蒂》第四季第五集。

影视片花:

台词欣赏:

Hey. Betty, hey. I finally replaced you.

早上好 贝蒂 早上好 我终于找到人取代你了

Natalie, my new assistant.

娜塔丽 我的新助理

You really think it's a good idea to hire someone you met in grief counseling?

你真的觉得这样好吗 雇用心理咨询会上认识的人

I mean, doesn't she know of personal things about you?

她知道你的私事

Won't that be kind of weird?

不会奇怪吗

Actually, it's kind of great.

其实这样很好

I'm super comfortable with her because she knows me so well.

我和她在一起很舒服

You know, it's kind of like I found another you, Betty.

因为她了解我 就像你一样 贝蒂

Well... What kind of office experience does she have?

好吧 她有什么办公室工作经验

Didn't you say she was a-a massage therapist?

你不是说她是按摩师吗

Turns out that requires a lot more paperwork than you'd think.

其实做按摩师需要处理的文书工作比你想的要多

Plus, she's so excited to be here.

而且她对到这里工作很兴奋

I mean, she got a new haircut and everything.

换了发型 好好打扮了一番

Oh, you did notice.

你注意到了啊

I did. It looks great.

是的 很好看

Thanks. Can you help me with these phones?

谢谢 能帮我看看电话吗

I just pressed this button and there was a really loud squeak.

我刚按了一个键 它就叫起来了

Uh, hey, you know what?

这样吧 贝蒂

Betty, can you give her a quick orientation?

你能帮她熟悉一下情况吗

Do you mind?

如果你不介意的话

No, of course not.

当然可以 不介意

重点讲解

第一、词汇精讲

1. counseling

双语释义:advice, esp from a professional person

[U.C.](尤指行家的)意见

典型范例:psychiatric counseling 精神辅导

financial counseling 财务谘询

a student counseling service 辅导学生的工作

2. orientation

双语释义:activity of orientating oneself; state of being orientated

[U.N.] 熟悉情况; 认识环境

典型范例:They give their new employees a day or two of orientation.

他们对新员工进行一两天的培训。

College freshmen receive two days of orientation.

大学新生用两天时间听取学校情况介绍。

第二、词汇泛讲

1. therapist n.临床医学家

2. squeak n.短促的尖叫声,吱吱叫

第三、短语精讲

1. know of:听说

范例:I don't know the writer,but I know of him.

我不认识这个作家,但我听说过他。

I know of a shop where you can buy things like that.

我听说过有一家商店,在那里你可以买到那些东西。

Do you know of any plays that will be opening in the next few weeks?

你听说最近几个星期内要演什么戏吗?

I know of a shop where you can get the things cheaper.

我听说有一家商店,在那儿的东西较便宜。

2. kind of:有点儿,有几分,稍微

范例:I'm feeling kind of tired.

我感到有点累。

3. turn out:结果发现,原来是

范例:Cosgrave's forecast turned out to be quite wrong.

科斯格雷夫的预测最后证明是大错特错。

It turned out that I knew the person who got shot.

结果发现我认识那个中枪的人。

4. comfortable with:对......感到很舒服(惬意)

范例:He fells comfortable with those who speak the Shanghai dialect .

他和将上海话的人谈话总感到很自在。

If you're comfortable with praying, say a prayer.

如果祈祷能给你安慰,就祈祷吧。

I am still not comfortable with the customs here.

我还是不习惯这里的习俗。

Over the years, we all learned to adjust, to become more comfortable with each other.

年复一年,我们都学会了调整自己,学会了彼此宽容。

5. help sb. with sth.:帮助某人做某事

范例:She's coming over this morning to help me with my math.

她今天早晨要过来帮我补习数学。

Will you come over to help me with the tough job?

您能否来帮助我做这项艰苦的工作?

I shall be pleased if you will help me with my work.

如果您帮我工作我交非常高兴。

I want to persuade him to help me with the great work I am doing.

我想说服他帮助我做我正在做的这项艰巨的工作。

第四、短语泛讲

1. give her a quick orientation:教她很快适应环境

2. have office experience:有办公经验

3. a massage therapist:按摩师

4. personal things about:关于......的私事

5. get a new haircut:做个新发型

6. press this button:按这个(电话的)按键

分享到
重点单词
  • persuadevt. 说服,劝说
  • prayern. 祈祷,祷告,祷文 v. 祷告,祷文
  • griefn. 悲痛,忧伤
  • therapistn. 临床医学家
  • forecastn. 预测,预报 v. 预测
  • dialectn. 方言
  • orientationn. 信仰,趋向,定位,适应,情况介绍 [计算机] 定向
  • professionaladj. 职业的,专业的,专门的 n. 专业人员