日本首相菅义伟决定不连任
日期:2021-09-06 14:50

(单词翻译:单击)

w&bou)nEt8J.8,1]XM84YZI[X1YD

听力文本

!+_amRMtsY-(Q(X*8z

Japanese Prime Minister Yoshihide Suga said Friday he will not run for re-election as head of the ruling Liberal Democratic Party, or LDP.

UH1ynIp1J5Et^xm|T-I4

日本首相菅义伟星期五表示,他不会再次竞选执政的自民党总裁TPT7ds*#kmv1B^[c

m;b+^(~+oXN^X

The announcement effectively ends his run as prime minister just a year after it began.

9ms0^wOei2

这一宣布实际上结束了他刚担任一年的总理竞选x7qk+e+aoi%|exQ%

eVvWZS.W#_HRTB

"I have decided not to run for the party leadership elections, as I would like to focus on coronavirus measures," Suga told reporters at a Tokyo press conference.

x5!a8[xz.i^Ox4P(irk-

菅义伟在东京举行的记者会上表示:“我决定不参加党首选举,因为我想集中精力应对冠状病毒W,yJ!T^dUn。”

_-#V*rtG@p

Suga became prime minister last September.

*75-;Bu;UfL8jh|BIgwP

菅义伟去年9月就任日本首相KAM;G_iz7bKvturI!;t(

qz%d~eUIDOv

He took over for Shinzo Abe, who stepped down for health reasons.

SqHaUE%[6_0m(L^6

接替了因健康原因辞职的安倍晋三rnj0|6mQslh@*fo~x

Bdo[,BQccfQ~Lgy]YJMi

The son of a farmer, Suga enjoyed public support ratings as high as 70 percent early in office.

ColMLadwfb(tz

作为一名农民的儿子,菅义伟在上任初期获得了高达70%的公众支持率*Jpi+UKBCI%qicNClK

s]vE4La%cri46@Pob9

He was seen as a leader of common people, rather than of powerful political families like Abe.

xUdI(KX.z8yezqK+

他被视为普通民众的领袖,而不是像安倍那样的强大政治家族的领袖Hh[#ySRN;x2WkK2

b5dovwrAe;Zq7r

1.jpg

~FmO7.NF73TGskzWvE


T[n2rC.7#6xH&_#A.#5

However, Suga's political popularity sharply fell as he struggled to control the coronavirus pandemic.

[8ewAy&c%r4DhqF

然而,在努力控制新冠疫情的过程中,菅义伟的政治支持率急剧下滑DV3=eK~E@_9keS@

#FOMK30w=+*-X_y

He came under strong criticism about his approach to the health crisis from the public and his own party.

1M1A2*N^eQpv;%+~

他对健康危机的处理方式受到了公众及自己政党的强烈批评)SFnrc]pK+2%E4n,Z

Is[KCnFvbz95(

Much of the criticism has centered on his decision to host the Tokyo Olympics this summer even with widespread public opposition.

5BWECK9nYYMaWx4CY

其中很大一部分体现在,他不顾公众反对,在今年夏天举办了东京奥运会++[UyTNG-!eWD

^Pcn+ST58!0|Edxh

He had hoped that a successful Olympics would increase his public support.

)!~dFF~PhdTU_lFHy

他曾希望一届成功的奥运会能增加公众对他的支持v.sWcj3Wd4

A7CFekOaZ@H|BxXhKj

Shortly after the Games began in late July, Japan saw its worst increase in coronavirus infections.

q(-EIPw%a+j-upx)E

7月下旬奥运会开幕后不久,日本的冠状病毒感染人数出现了最严重的增长R8#P&0J~.jeS*UM

DPxmdtXK8=aqSBfN=

Suga put in place states of emergency to slow the spread. But they have had little effect.

irItl!oP8VEMu,h!lv

菅义伟启动了紧急状态以减缓疫情传播)p0+U9lxkFz;SDEp。但收效甚微o=xxEdxYr7L3Tg],

,=i-7JMHZgD

Japan's COVID infection rate continues to stay high.

z^3#8#8W]#hDdgV

日本的新冠肺炎感染率持续居高不下%Ty77TLGQj.bJ

B77A3pu0(;ROda9N|aw4

Although, its virus death rate remains relatively low compared to many other developed countries.

D~^m;pze2uQ8A8aZCjOz

不过,与许多其他发达国家相比,它的病毒死亡率仍然相对较低zE|&,akXBroD1Fv.

iN2qg;BN2v7!htZG#-I

A recent survey by public broadcaster NHK shows that 60 percent of Japanese people are unhappy with Suga's response to the virus.

KQOS~ta1,K]

日本公共广播公司NHK最近进行的一项调查显示,60%的日本人对菅义伟应对疫情的方式感到不满gSkmZ-(lK8lWR%bb!,a

d_Hu[,;_u5TL

Many are also unhappy with the country's vaccine effort. Vaccination rates have only recently started to rise.

z9htQu-m,M3sX4

许多人也对国家在疫苗方面的努力感到不满i*tJc*KSiJEziYV,SJj。疫苗接种率直到最近才开始上升RE=pp7A86L.n

n-HA*6^Y4#Qy*

Corey Wallace teaches at Japan's Kanagawa University.

.l~8DaX*51&R4

科里·华莱士在日本神奈川大学任教s*Mgyky;Y(gDKe

u7FR239(8-Nb

He said in many ways Suga's biggest problem was his poor communication skills.

kJLLJ*rQqCueGv1ey

他说,从很多方面来看,菅义伟最大的问题是他蹩脚的沟通技巧0yv!+q7jxHq

JFVhGYpv&j,,

Suga has been criticized for giving overly hopeful messages about the state of the crisis.

iHI#7wbXWN9]aD_p_8(x

民众批评菅义伟,称其对危机状态给出了过于乐观的信息0p~ISOa(3vn1abg

6+HvotPmrMF)bp|HAU

"And that's just made it very hard for him to overcome all these little problems, all these little criticisms, all the doubts that people have about whether the government is fully in control or is just reacting to what comes up at any given time," Wallace said.

5#bem4DebsL-

他说:“这使得他很难克服所有的小问题,所有的小批评,人们怀疑政府是否真的完全在控制之中,还是只是在随波逐流VuZ^#aMWBT=)hmrq。”

FC##&y7e1L4b[1

In an effort to stay in power, Suga had planned to restructure his cabinet.

rV+vE6K~95=kwGe%2

为了继续掌权,菅义伟曾计划重组内阁9)jW18ZvuZGF=0hq

N^D2]R3DVetV(Vw!7

However, he failed to win the support of several important party leaders.

&RR=VMf90u_b2G|EI(c

然而,他未能赢得几位重要政党领导人的支持30.P&Ap!pG4R*PZX(CY

r*ZVJNw=vD&iaDd&

Many were worried about their own position in the upcoming election for the lower house of the legislature known as the Diet.

t-gX*rZtoj

许多人担心自己在即将到来的国会下院选举中的地位har;Q*_Z5jO7tNWf52;t

dvCEjif@^MYh7Kzg5N4

The election must happen before the end of November.

;,rU^SAe;T7

该选举必须在11月底之前举行12wQ~0Fj*BB;@yN

6JPp!^8Ny^%

Most observers expect the LDP to keep its majority in the election.

wkVA*YL%W_FHL=W

大多数观察家预计自民党将在选举中保持多数地位rtUL;!-LD0PE7.48

P#UVsq20b9WJ-G5q

However, the party has performed poorly in several recent local elections.

Z~ODszgl=X*[AwGj8i

然而,该党在最近几次地方选举中都表现不佳zX!Ij2wUCu

xjVJsx0m-dMV_tpv

Party leaders most likely to replace Suga include former Defense and Foreign Affairs Minister Taro Kono, former Defense Minister Shigeru Ishiba, and current environment minister Shinjiro Koizumi.

ZM;Up%K~h81oqLWJn

接替菅义伟的人选包括前防卫大臣兼外相河野太郎、前防卫大臣石破茂、现任环境大臣小泉进次郎];0jr%%pLZ[5)GJ

]UudPH~qz0Q^

I'm Dan Novak.

vx#6XNQE^YEa57&Nt8F

丹·诺瓦克为您播报FM5G3!oK1p;V@rfTpp+Q

CTT1z1AJQl

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

3Te8x@Y_NCwYGD

重点解析

a&SQ[bpKbZKLoh*T


H(q-Q6*kHj.5

重点讲解:

KfJi^Aub1F[L7f@-)

BXswuyjP=C

1.are unhappy with 对...不满

1fefZx1f!cgn3!uh

I detect that you are unhappy with your life.

o8MZ%=cftv%p(zp4

我发现你对你的生活不满意Y=UD^Ztspp(

E#1F,@Re6U|z_HY.

关注微信公众号【可可双语精读】,获取更多详细优质讲解内容tu-bSEc;C(Z#4z9ssYB

D%6P.z2%Y)j


UcKG]-(hjW+&IW*5VQV)a!#;pF^tgB67cB+nZnd
分享到