VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):极寒天气席卷美国多个州
日期:2021-02-22 17:51

(单词翻译:单击)

;*bI_=*hxM2

听力文本

t&lw.[5Ka4G3bf)cq)P@

US Needs to Do More to Prepare for Dangerous Weather, Experts Say

Fq;@s88Gj4)6

Many places across the United States have faced extremely cold and dangerous winter weather in recent days. This includes states like Texas and Oklahoma, where such severe winter storms are uncommon.

m5fqPqubsFqhS

The lack of planning and preparation by leaders in those areas left locals without heat, water, gasoline and other critical services for many days. At least 20 people have died this week.

7nAo@!lL0tSQMVFS1

Experts warn that deadly weather will be hitting the U.S. more often, and that the country needs to get better at dealing with it.

Xg9sGCE(;^7PDc++BW

This week's storms fit a pattern of worsening extremes under climate change. They also demonstrate that local, state and federal officials have failed to do enough to prepare communities for extreme and dangerous weather.

Wn%7=ASR|rSY5(&wu

"This is a different kind of storm,″ said Kendra Clements. She is one of several businesspeople in Oklahoma City who opened their buildings to shelter homeless people. Some of them came in with frostbite, hypothermia and ice in their hair.

]jmWp]fC%0+H%

The storms served as a predictor of what social service providers and governments say will be increasing needs among the nation's poorest people as climate and natural disasters worsen.

%OWZ5vx2W6Z~+Ldo[

Other Americans are at risk as well. Power supplies of all kinds failed in the extreme cold, including natural gas-fired power plants that went offline in icy conditions. Some wind turbines froze and stopped working.

Hc~&5|o)6i

The crisis has raised concern for power systems throughout the country. As climate change worsens, such severe conditions will become more common.

[(gEK|J|tKSyqy

Sara Eftekharnejad is a professor of electrical engineering and computer science at Syracuse University in New York. She called the week's storms "an anomaly," or unusual and unexpected. But such anomalies, she said, are likely to happen more often as a result of climate change.

_MQ@Qd=x1.tp)

"There probably needs to be better planning, because we're starting to see more extreme weather events across the country," she said. That could be in the form of severe cold like in Texas or intense heat waves like the one California experienced last year that fueled deadly wildfires.

HlpvB%|yt_!-Lf

Michael Craig is a professor of energy systems at the University of Michigan. He said the events in California and Texas show that "what we have now is not going to do it in the face of climate change. It's only going to get worse from here."

1IdMe|ir]Ps]

In Texas, wind power is a growing source of electricity. But most wind turbines operating there are not designed for very cold weather. Making small changes to wind turbines is one step needed to deal with climate change, said Roy McCann. He teaches electrical engineering at the University of Arkansas.

R~ze3YKEIH__AT&2)82x

Some Republican politicians, including Texas Governor Greg Abbott, have tried to blame wind and solar power for the massive outages. However, traditional power plants, which depend mostly on natural gas, provide the majority of power in Texas. They were the larger problem.

NLg&+9Cm.C+~

Joshua Rhodes is a researcher on energy issues at the University of Texas. "The entire system," he said, "was overwhelmed."

9@QTmfge8Q(-RX3Tbnn

I'm Ashley Thompson.

重点解析

1.energy n.能量

DaRLN+L6*r;=aNPw#

Fruit is a convenient source of vitamins and energy.

K]Cy^ac(#nb82OhSg%L

水果是维生素和能量的便利来源@UQZA]XD-,)![g1+Ar6

2.majority n.多数

[za*ukB1Qk^hboQ;y@

The vast majority live further inland.

i7|p8LH~@srKj~V7b=I

大多数人居住在更远的内陆y;-j-&m,ko*3,D

3.overwhelmed adj.不知所措的

M@;#+lA[UiW

The army was overwhelmed by the rebels.

pSixj~d30FMtmnzxj,J^

军队被叛乱者完全击败了yvG]pE!7v,7ozxu^&r

4.system n.系统

HPU#6LEonxN|Q2gwei

The system was down all morning.

T^)=0ptsn+e5B#Y

系统整个上午都无法运行7mNsk*Q9[PMT5;f=mT

5.But such anomalies, she said, are likely to happen more often as a result of climate change.

as a result of 因此

(pYcNb~J!!Ze

许多海鸟死于这次石油泄漏t5Wztb*X;T6YZrr9Mf

;VQ@KM][|ke)yiqh|L6m

Her reputation suffered a mortal blow as a result of the scandal.

i[C,zk~fzWcas

这一丑闻毁了她的名声U6umYyk+uHN9[S%q3|

6.But such anomalies, she said, are likely to happen more often as a result of climate change.

climate change 气候变化

V=*L]8Z~F;8X-T#h.28C

Climate change is still very much a subject for debate.

HW~WbD(l&%

气候变化很大程度上仍是一个争论的话题Z-*^TNc1WZg

!RJSYozkmG,hg!zf#GS#

We are all victims of climate change.

uKZG5O![yZ

我们都是气候变化的受害者Al&W1k;-PEHXufI

参考译文

6oq%NZ6)m48C^GSO4

y7V,&h3A.+(YL

3]ZPR%F-(NwTa6ndwVj8

6oXGoRv3ip6a6V![h

Y%0y-eV8LxrS9x;&+

DpoVPt^U5NKl

o7zW2Ny0e&B*=

美国要采取更多措施防范危险天气

^!@7k8u=WY!x@v;5Vmb

最近几天,美国很多地方都面临着极端寒冷和危险的冬季天气iF(;AV#0p|a2VqCbM。包括德克萨斯州和俄克拉何马州,这些州遇到这类严重冬季风暴的情况十分罕见(MJ^Heq5_UkBv

.dYym+lY!gM

这些地区的领导人缺乏规划和防范,导致当地居民多日来中断了暖气、饮水、汽油和其他关键服务;jAx=jHkgRl],Y4。本周至少有20人死亡3_dMYV!5ZUZ1baD9

;vShD4dg!=NKrLP3

专家警告称,致命天气将更加频繁地袭击美国,美国需要更好地应对这类天气+Gpd4JtV%lUJpl

~d*-]mg^H-MXHeV+*+w

本周的风暴符合气候变化下不断恶化的极端天气模式hze|a=1[PZ[![t[k。专家还表明,地方、州和联邦官员未能为社区应对极端和危险天气做足够的准备xJBB9%c+7*Cv9

7MS3gjt!(wPPJDJBZ~n

“这是一种不同类型的风暴,”肯德拉克莱门茨说道NIjJTfJJ^p。她是俄克拉荷马城的几位商人之一,他们开放自家楼宇收留那些无家可归的人Mg#DA8[.Ir8tE2。有些流浪者来的时候有冻伤,体温过低,头发上还有冰凌rD^AIy,@;R;Hh@

V).i4Uc]OI@V

极寒天气席卷美国多个州.jpg

AXrU89IDYd4

这场风暴预示着,正如社会服务机构和政府所说,随着气候和自然灾害的恶化,美国最贫困人口的需求将会增加Rv4B(DIZC87KAKL)_6V

WF|C@ieRiwV+

其他美国人也面临着危险O0rw8.tOhcB(I。在极端寒冷的天气下,各种各样的电力供应都出现了故障,包括在冰雪条件下关闭的天然气发电厂px,(cB=j2v%NlWS。一些风力涡轮机因结冰而无法运转6m7wSdw3!NfjCXZ!bYQn

NH8vij&|KG4T5Hxi

这场危机引起了对全国电力系统的关注LHh;r%j4Cg9Z。随着气候变化的恶化,这种恶劣条件将变得越来越普遍FxA_AiFPC;thZ

P-8Lx)%MH4,j|H&E

萨拉·爱福特哈尔内贾德(Sara Eftekharnejad)是纽约锡拉丘兹大学电子工程和计算机科学教授=w#b;qs=RcfVPv%。她称,本周的风暴有些“反常”,不寻常且出乎意料Sp@9hjqX)@Vj1B。但她说,由于气候变化,这种反常现象可能会更频繁地发生=*H7^*z!FL|ghs1M1q

hX(5TzKX9OkG&&c!

她说:“可能需要更完善的规划,因为全国范围内开始出现更多的极端天气事件0IOzmDi;WizAen。”这可能是像得克萨斯州那样的严寒天气,也可能是像加州去年经历的那种引发致命野火的热浪酷暑l0&U[rm&IDeJ7f)Box6Y

Xf#I!rL~LIox4-P~#TAi

迈克尔·克雷格(Michael Craig)是密歇根大学(University of Michigan)能源系统教授I|Slf8WtvUPEGpu(M。他说,加州和得州的事件表明,“我们现在的条件无法应对气候变化x7v|cL^N)jTN。从现在开始,情况只会变得更糟hKLDZTf05[YIx5_mQ0TX。”

dr(y*Vl1DeYT

在得州,风力发电是一种日益增长的电力来源P[8AD|UdKOuaf()。但是在那里运行的大多数风力涡轮机并非为极寒天气设计的5.+-XBr@uNzEmc._38t。罗伊·麦肯(Roy McCann)表示,对风力涡轮机进行微小的调整是应对气候变化所必须的一步44TOR5Y*_OW|NP]。麦肯在阿肯色大学教电气工程8j0B&I=0U=2X3

mBp(i[xHoAB-hkORD(^%

一些共和党政客,包括得州州长格雷格·阿博特(Greg Abbott),试图将大规模停电归咎于风能和太阳能k7y+U7,z+]4Q*Q。然而,主要依赖天然气的传统发电厂为得州大部分地区提供了电力Z;t,7^^O!-pW。而他们才是更严重的问题4Zrn&~hH&f|~7.w-PTTN

jSzFS+TwMSS5;Hm(-

约书亚·罗兹(Joshua Rhodes)是得克萨斯大学能源问题研究员RU*CoOxOru。他说,“整个系统都已经不堪重负了8W=-DcBpsx7ywDs3c。”

dul9MGWj.L5#poBY#a

阿什利·汤普森为您播报QfUq3dPRLj

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

=]8S*2b.CBr)I~m20pebDGkbfo0WL,Ruc3QkOkF4EQj#~|uYNZ]P
分享到