(单词翻译:单击)
听力文本
Acropolis Opens Ancient Neighborhood in Greece
Greece's Acropolis Museum has opened an excavation area under its modern-day building. For the first time, visitors will be able to walk through an ancient Athenian neighborhood that survived from Classical to Byzantine times.
The museum's base rests on heavy pillars. Below it is a neighborhood of excavated homes, workshops, baths and streets. Most of the remains were found when the museum was being built.
The Acropolis Museum director, Dimitris Pantermalis, recently spoke about the newly opened area with Reuters reporters.
"Visitors can come down and see ancient ruins of the city of Athens, especially in the area south of the Acropolis" he said.
Visitors will see luxurious ancient houses, some of which included rooms where bathers could warm up before entering heated pools.
"It was fascinating, an amazing experience," said Carol Hoover, a recent visitor from the American state of Colorado. He said he was most interested in the special floor design and the complex drainage system of ancient Greece.
The Acropolis Museum has brought in more than 14 million visitors since it opened doors 10 years ago.
The museum sits at the edge of the Acropolis hill in Athens. Inside are many sculptures created in ancient Greece, including works from one of the most influential buildings in Western civilization, the Parthenon.
But one thing is missing.
Greece has repeatedly called on Britain to return the Parthenon marbles, or, as they are often called, the Elgin Marbles. The sculptures were taken from the Parthenon by Thomas Bruce, the Seventh Earl of Elgin, in the early 19th century. The Elgin Marbles are on display at the British Museum in London.
Greece has asked for their return for almost 200 years.
I'm Susan Shand.
重点解析
1.ancient Greece 古希腊
They believed ancient Greece and Rome were vital sources of learning.
他们认为古代希腊罗马是知识的重要发源地 。
2.on display 展览;展出
Some of her most famous photos are on display in this exhibition.
她的一些最出名的照片正在这次展览上展出 。
3.brought in 引进;带来
Most of us brought in photographs of ourselves.
我们大多数人带自己的照片了 。
4.walk through 穿过
We have to walk through the gate to go into the factory.
我们要走进这家工厂必须走过这一扇大门 。
5.Visitors will see luxurious ancient houses, some of which included rooms where bathers could warm up before entering heated pools.
warm up 热身;变暖
They would always come out and warm up the audience.
他们总是会出来调动观众情绪 。
All that she would have to do was warm up the pudding.
她所需要做的就是把布丁加热 。
6.For the first time, visitors will be able to walk through an ancient Athenian neighborhood that survived from Classical to Byzantine times.
for the first time 第一次
For the first time in my career, I was failing.
我职业生涯中第一次经历失败 。
The airport road is passable today for the first time in a week.
机场公路今天一周来第一次可以通行 。
参考译文
雅典卫城博物馆开放古老街区
希腊雅典卫城博物馆开放了位于其现代建筑下的一处挖掘区域 。游客将第一次能够穿行于这座从古典时期一直延续到拜占庭时期的古雅典社区 。
博物馆的底座由沉重的柱子托起 。底座下方是一处被挖掘出的社区,由房屋、作坊、浴室和街道组成 。大部分遗迹是在博物馆建造时发现的 。
卫城博物馆馆长Dimitris Pantermalis最近向路透社记者谈到了这处新开放的区域 。
他表示:“游客可以下来参观雅典城的古代遗迹,尤其是在卫城以南的地区 。”
游客可以观赏到豪华的古代建筑,其中一些房间供沐浴者在进入热水池前热身之用 。
最近从美国科罗拉多州来的游客卡罗尔胡佛(Carol Hoover)说,“这是一次令人着迷的神奇经历 。”他说,他最感兴趣的是古希腊特殊的地板设计以及复杂的排水系统 。
雅典卫城博物馆自10年前开放以来,已经吸引了1400多万游客 。
该博物馆坐落在雅典卫城山的边缘 。馆内有许多古希腊时期的雕塑,包括西方文明中最具影响力的建筑之一——帕特农神庙 。
但帕特农神庙的雕像丢失了 。
希腊一再要求英国归还帕特农神庙的大理石雕像,也就是他们通常所说的“埃尔金大理石雕像” 。这些雕像是埃尔金第七世伯爵托马斯·布鲁斯于19世纪初从帕特农神庙中取走的 。埃尔金大理石现正在伦敦大英博物馆展出 。
近200年来,希腊一直要求归还这些雕像 。
苏珊·尚德为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!