人们纷纷逃离胡志明市
日期:2021-08-23 15:52

(单词翻译:单击)

=M5%~hOSUbl[cl^UAZlHzjD9HW@N

听力文本

;pEE30zul*

Thousands of jobless workers in Ho Chi Minh City are fleeing to their hometowns as the city extends coronavirus restrictions.

V0ogua]^[cspv^

随着胡志明市扩大对冠状病毒的限制,成千上万的失业工人正在逃往家乡=Kcp%@p!Ui1Z^yd6e3x7

+IgGIe&3T(c9jy

Ho Chi Minh City is Vietnam's largest city and is now the center of the country's worst outbreak since the start of the pandemic.

Sa6|qA7il|uOmZzUT,]g

胡志明市是越南最大的城市,现在是该国最严重的疫情的爆发中心*|aJ_BRSIPO0!

63JY[W*0a%@k)ZL

Many people are leaving town on motorbikes, with their belongings loaded high.

^#L@ef6+P~NNR

许多人骑着摩托车离开小镇,带着满满的随身物品+KjUlBU1n9esng~uHNqR

aX^UCWwq&HaO@1ttqf

But officials are trying to prevent them from leaving and possibly spreading the virus to other parts of the country.

_,r84lX#(rB

但官员们正试图阻止他们离开,防止病毒传播到该国其他地区j0^]RAG~iAU

CeCcReJ;178P(8,ix

Hundreds of motorbikes have been stopped at roadblocks around the city since Sunday.

vpcWxf;b.&C

自周日以来,数百辆摩托车被拦在城市周围的路障旁Tu5a66xej~CzG&;acO

D=Q|8naRkbYr~N

Television video from areas outside of the city on Monday showed factory workers wearing full protective clothing.

Z^*+hd6-Lk_WkY

周一,胡志明市以外地区的电视视频显示,工厂工人穿着全套防护服vX0nvJ#c@j&L_

VhasdiPo))AN

They were hurrying to get on trains and buses in a similar attempt to flee the most affected areas.

ggQ=3E(jR+dj

他们匆忙登上火车和公共汽车,同样试图逃离受影响最严重的地区Q4nVBB=h-vY~

6=z%ab2lDfD9

1.jpg

s,-|gac*7fr=y.)


i5SdDCoPEK0T4iew

Officials with loudspeakers ordered people to continue social distancing and return to their homes.

9twiFjpVLk0K

官员们用扩音器命令人们继续保持社交距离,并返回家中(+;cpUlM7^wiN

W#du;R*mns&

The sound of danger signals and shouting was everywhere as people attempted to leave.

2[Ogn^oQiGcC&*

在人们试图离开时,到处都是危险信号和喊叫声6fIm^MJH42Dl=(.W

7;OfTxt5u1

Ho Chi Minh City has had most of the country's 6,141 coronavirus deaths, with more than 283,000 reported cases.

QokDUmtoCR0~nsnz%0n

在越南6141例冠状病毒死亡病例中,胡志明市占大多数,并且其报告病例超过28.3万例(Pe2-(nG=9+d

fkCv-[Z,k~]]5bvYxZ4

The city of nine million people is seeing on average 241 deaths every day.

wcQTF+0p4wdiQPOKFtJ

这座拥有900万人口的城市每天平均有241人死亡Jj_8FXU6lX8Y.3N,Y

0ASdM4].@-[e8G(MA;

Many people are struggling to survive after losing jobs because of coronavirus-related suspensions of factory work.

Du6W2VrLhUb,%MQ;eU)

冠状病毒导致工厂停产,许多人失去了工作,生活举步维艰*t,(o&b^@kY=;ne)vU

C%5R_LGF2Ex

The Vietnamese government has announced that it will give out financial aid to its citizens.

(Dh)fJBwjNu4g22

越南政府宣布将向其公民提供经济援助6~)#*N@[g!O1O,,D

V[JdVO^Ngs9i&G

Nguyen Van Hoan was traveling toward the central province of Ha Tinh, about 1,200 kilometers from Ho Chi Minh City by road.

V.=LeE3LYQ|!&;#hS

阮文焕当时正在前往距离胡志明市约1200公里的河静省^P9N)&J*aYWFz

!&vwS.N18^&OIHNE0

"This is not my first attempt. I tried to leave the city weeks ago but was ordered to return to my place," he said.

.cuX@qFPno*|,O@u2A

“这不是我第一次尝试Kffu4@c+.+I1I。几周前我试图离开这里,但被命令回到我的住所.2#%Q]yGY,t(W6t。”

OABzn6,^TD-CC

Hoan lost his job two months ago.

&f)cVEA.rw

焕两个月前失业了v-sLovuBptu

|fs,QWM7d3ui2g]Eat;h

On his motorbike, he had put a suitcase, a supply of instant foods, water and a container of gasoline.

d7s(L#(_g&)v

他在摩托车上放了一个手提箱,一包速食、水和一罐汽油u_tt-deK6M7#KzRnF2A

*2]z95CDnDTe

"Many people in my neighborhood have died," he told the Reuters news agency by phone.

#I=2Y088;S[&L7TAC(nE

他在电话中告诉路透社:“我所在社区的很多人都死了|@Cle&WDg8rK.U+-(8E。”

XN^f79TZnRJ^NKKXSR

"If I stay, I'll die either from hunger and stress or from the virus," he said.

rIH_Pgt86QL^ufRJl

“如果我留下来,我要么会饿死、压力太大致死,要么就会染病病死,”他说ULWl2uJHw.ys@]N;YpB-

j14]K)EbAi#8+bPA5l

Hoan added that he had not gotten any aid from the government.

xsW5-Iy0f;v=gw.8|

焕补充说,他没有从政府得到任何帮助@FwCzrrG&khx;D

M9o^_wY43e8n^EQIIL7

Healthcare centers and hospitals are now overcrowded, and hospitals have a shortage of workers.

Vl-7gbCgjz5&HtRz~vC#

医疗保健中心和医院现在人满为患,医院也缺少工作人员s3|Y3u7^mT@1.j

K7w5X-No1K.mF7DQ

The government has ordered medical centers not to refuse patients.

T[;YWF9u-(~xSr;Z

政府命令医疗中心不得拒收病人w2z#E(a^v|7Nt57#w0Za

3CSP!Tg!|V*zsw9iu*

I'm Alice Bryant.

)=p%%7hCxfhbhU%*BE5i

爱丽丝·布莱恩特为您播报ag;w[Zw[.rm

Z7[9C,q*&mW!MH

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

SZ56-mhc|21xF5Q|

重点解析

X&]g^i4RF~y8n1Z46^


r3an4aVJerG,6s[ld9p%

重点讲解:

6jVtkAwpluQnE-rO

]#;x!3ZRo+~NYuS,

1.instant foods 方便食品;即时食品;速溶食品

3iGzI@%e7o

Microwave dinners and instant foods make cooking at home a snap.

y+YpXVXEYCc

微波炉晚餐和即时食品使得在家做饭省事又快速~6FPfr2byP

w+Paoo0uqr

关注微信公众号【可可双语精读】,获取更多详细优质讲解内容CVp(%5,|ef+L7T;

~)TK5Z)dd#_CGNf2rSe


SoiT6ofVDGXP=sbx5Am)68.gvnpZORQuHJq;Py|^#jbI*@fiq
分享到