看美剧学英语:《绝望的主妇7》第26期:格雷斯已经有个包包了
日期:2011-03-07 09:21

(单词翻译:单击)

英文台词

加比:我知道,但你不觉得她会更喜欢这个吗?

桑切斯太太:只要她看不见,就不会。你以为我不想给我的孩子好东西吗?我们和你不一样,我们买不起奢侈品,我们只能勉强买些生活必需品。

Mrs Sanchez: Gaby. Is everything okay?

Gaby: Yeah. Yeah, everything's fine. I was just hoping Grace would be home.

Mrs Sanchez: I thought we were supposed to call first if we wanted to see the kids.

Gaby: I know, I know, but I was in the neighborhood. Uh, is she here?

Mrs Sanchez: No.

Gaby: Okay. Well, could you give this to her for me?

Mrs Sanchez: Thank you, but Grace already has a purse.

Gaby: Really? Is it Chanel?

Mrs Sanchez: No. We bought it at a flea market for $2, and she's very happy with it.

Gaby: I know, but don't you think she'd like this one a little better?

Mrs Sanchez: Not if she never sees it. Don't you think I would like to give my children nice things? We're not like you. We can't afford luxuries. We can barely afford the necessities.

Gaby: Look, if you guys need help...

Mrs Sanchez: What we need is for you to let us be who we are, not who you are. Goodbye, gaby. Please, call next time.

选自《绝望的主妇》第7季第4集

词汇解释

1. flea market 跳蚤市场

2. luxury n. 奢侈品

3. necessity n.必需品

参考译文

桑切斯太太:加比,一切都还好吗?

加比:是的,一切都好,我只是希望格雷斯已经到家了。

桑切斯太太:我以为我们想见孩子之前,应该先打个电话。

加比:我知道,我知道,不过我就住这附近。她在家吗?

桑切斯太太:不在。

加比:好吧,你能替我把这个给她吗?

桑切斯太太:谢谢你,不过格雷斯已经有个包包了。

加比:真的吗?是香奈儿的吗?

桑切斯太太:不是,我们在跳蚤市场上花两美元买的,她自己也很喜欢。

加比:我知道,但你不觉得她会更喜欢这个吗?

桑切斯太太:只要她看不见,就不会。你以为我不想给我的孩子好东西吗?我们和你不一样,我们买不起奢侈品,我们只能勉强买些生活必需品。

加比:听着,如果你们需要帮助的话...

桑切斯太太:我们需要的是你能让我们做我们自己,而不是做你。再见,加比,拜托你下次打电话。

本集视频欣赏

分享到
重点单词
  • luxuryn. 奢侈,豪华,奢侈品
  • gracen. 优美,优雅,恩惠 vt. 使荣耀,使优美
  • necessityn. 需要,必需品,必然