CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):叙利亚难民圆梦传递奥运火炬
日期:2016-04-25 15:53

(单词翻译:单击)

SB3Nj0+z.W&@2wNkjrCuSYk8j]UDUL9gRmp

听力文本

vWjHqWyEY,~|.&

On Tuesday,27-year-old, Syrian refugee Ibrahim Al-Hussein will carry the Olympic flame in Athens as part of the torch relay ahead of this year's Rio games.

.Ys.)G5BxbPvvhM

周二,27岁的叙利亚难民易卜拉欣·侯赛因将在雅典传递奥运圣火,在今年里约奥运会前作为火炬接力的一份子_KYQU)d~15x

NrYJem3nwAYF

His friends say he shown more strength and perseverance than most. Four years ago, he lost part of his right leg in a bombing back in Syria.

wUV[sp]RBtGq6,B=v|jW

他的朋友们说他比大多数人更有力量和坚持不懈IJvd^3@4fh#ucn,G1=s。四年前,他在叙利亚的一次轰炸中失去了部分右腿IF.+_sbcx(7u8v&5p

;K#6IB]_J+

After 20 years, I’ve managed to make my dream come true. I always dreamed about this and I dreamed of competing in the Olympic Games. Today I am here and I reached higher than that. I have the honour of carrying the Olympic flame. It is the symbol of this competition and the honour of this competition.

A8MwUjpM~-~@.q

20年后,我设法使我的梦想成真0c#)b]xXf7s。我一直梦想着,梦想着在奥运会上比赛vm)XnCein@Pv3Y4r。今天我在这里,达到了更高的高度y5JSNv@jK=07;Zc5SA&。我有幸传递奥运圣火vw1yKn3na1。它是奥运比赛的象征和荣誉zu,Rr-EHR;lhSs|BRiM

v&TY~WsSHJ+7~6=~

cnnapr25.jpg

Byun~yP#y3O

Ibrahim crossed the Aegean Sea in a dinghy in 2014. Initially landing on the island of Samos, he later moved to Athens, where he now has a job and an intense sports schedule.

j,2cEeRi9Gjx[3*fO4

易卜拉欣2014年搭乘小船穿过爱琴海KU#q&!@)_T]。起初在萨摩斯岛登陆,后来搬到了雅典,在那里现在有份工作和激烈的运动计划gx%K6P;#C7Sx1m

g1eZWq%klV84W]+6NK

He says he is carrying the flame for Syrians and refugees everywhere, for Greece, for sports, for my swimming and basketball teams.My goal is to never give up.

C=+XXuA[;Z

他说他为了各地的叙利亚人和难民,以及希腊、体育、游泳和篮球团队传递圣火V5RwIwo&;v。我的目标是永不放弃nP-x[&lA25%

U)o-5-k-1R

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载|Fppf~gXie

cWFs%%6,L7chN_Ml=Qi

词汇解析

Jq^dw)U(+loAPP

1、strength

]S_uznajVt

体力;力气;力量

r)tP(Ul6Hx%Op+wEV

She has always been encouraged to swim to build up the strength of her muscles.

jZf;)gv2!o#ChgD&=

一直有人鼓励她去游泳以强健体魄7!R,4n_DPZTFky+j

Xm|X_I)zOhlmy

He threw it forward with all his strength.

v03KQmIXt!v3

他使尽全力把它扔向前方]IJD&RpCW;uNgqk3tW^

AMXkubzkX[,LP;|e%2HX

(面对困境的)信心,勇气

e0.wnyU;cm8-l36I,~Hb

Something gave me the strength to overcome the difficulty.

5fQjWN.99jQ~ATD

有些事给了我克服困难的勇气hk1[_7Z4kWqlF9qao

[RwXF4[0bH#

His strength is an inspiration to me in my life.

q|YO2k8*G@upjdUD!

他的自信是对我人生的一种鼓舞dY&xST&YvyPQB#

aI%AZnx_d#q.

(情感、意见、信念的)深度,强烈程度,影响程度

bGD_w,LZZZY0

He was surprised at the strength of his own feeling...

g3@FZ9Ib!H[Ka

他感情之强烈令他自己都很吃惊lz~nF^Gxvg]TCd6rh8Y,

n.@ab(h&Y)2oHwll

the Civil War and the strength of feeling it had engendered among the Spanish people.

&aP~NwnPBoS

内战以及其在西班牙民众中所激发的强烈情感

#d!zzP]]&PH_b6@H&k

2、competition

%K74P2fZ-b!)OZA|A&(E

竞争;角逐

MA(^r.X;Ks

There's been some fierce competition for the title.

yn1RFJ;cQ^H

夺冠之争一直都相当激烈lRmf1P#,B,1

VXpv#2vBzfV[ENJ

It was in these studios that young painters found the support and stimulating competition of peers.

kUM;Y#@8YJ

就是在这些画室里,年轻的画家们得到了同龄人的支持,也感受到了激励大家向前的竞争WMfp-rfnam33co

|Pe~4FLE6R

(商业)竞争

4J&i(DOcA3+#zwl+fo

The deal would have reduced competition in the commuter-aircraft market.

(|yx+OCRTb*#_I(q&%

这项协议原本会减少通勤航班市场的竞争D%FsWva;MOt

GghbT3W08F]D

The farmers have been seeking higher prices as better protection from foreign competition.

)_Kb!0]-]#qW

农场主们一直在寻找更高的价格,以更好地保护自己不受国外竞争对手的影响;yTwcv7VFq4e_(t;&yY

HY9T%Si2tgw5T

视频直播

4ADb&GqgRIg@mUy*


]OA]MnOR3i#SB|I#G+K)t(mm841cV2;8pb)k6kY+~Y#U0hhL
分享到
重点单词
  • intenseadj. 强烈的,剧烈的,热烈的
  • initiallyadv. 最初,开头
  • protectionn. 保护,防卫
  • perseverancen. 毅力,忍耐,不屈不挠
  • inspirationn. 灵感,吸入,鼓舞人心(的东西)
  • relayvt. 中继,用继电器控制,接替,传递 n. 替班人,接
  • competitionn. 比赛,竞争,竞赛
  • symboln. 符号,标志,象征
  • flamen. 火焰,热情 v. 燃烧,面红,爆发 n. 情
  • overcomevt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了 vi. 获