CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):奥巴马发表国情咨文谈打击恐怖主义
日期:2016-01-14 20:23

(单词翻译:单击)

CP~li|NGtcdv|b!lnGxu.-h1mmjX]=j|YaK

听力文本

7Nym2XNo;^W3vk

US President Barack Obama has defended his record on climate change, the economy and healthcare and made an appeal for more consensus politics in the future, in his final State of the Union address.

Xl0x(m(Yyk2^-+6@6ISV

美国总统奥巴马在最后的国情咨文上为执政期间在气候变化、经济和医疗方面的工作辩护,并呼吁未来达成更多共识政治4uy*rM1VYdcbB!unW

vz9#JxbBumG%JSiYLG

He didn’t focus on gun control as was widely expected, but the threat of extremism and the fight against terrorism did feature.

ht&jyVYj^Rr

奥巴马总统没有将重点放在广泛预期的枪支控制问题上,但谈及了极端主义威胁和打击恐怖主义S6E^+9rcbrmutg+

%8fjj+@@n;9R,4r


.p6f!z3~ZwAj[]wR

Priority number one is protecting the American people and going after terrorist networks. Both al Qaeda and now ISIL pose a direct threat to our people, because in today’s world, even a handful of terrorists who place no value on human life, including their own, can do a lot of damage. They use the Internet to poison the minds of individuals inside our country; they undermine and destabilise our allies.

[43V8bzAK&wvH+Dn%^k

美国政府的首要任务是保护美国人民,打击恐怖主义网络1WPVLP,onSs#Dd-!。基地组织和“伊斯兰国”都直接威胁到美国人民的安全——在当今世界,哪怕只有一小撮无视他人和自己生命的恐怖分子,也会造成巨大危害e#NnfK-FUanIQ4jya0。他们利用网络毒害美国境内人们的思想;他们破坏我们和盟友的关系^eMP.9Sd[uXR+g)~O7

pmPFD3InzS5%PM|5

Obama also took a swipe at Republican presidential candidate Donald Trump, condemning his anti-Muslim rhetoric.

RZfW5i-ElJIFR|%Fn|

奥巴马同样抨击共和党总统候选人唐纳德·特朗普,谴责他的反穆斯林言论%su~KH,U(NJR

K(m*5;xQv,]+iJo3

But this was one of Obama’s few remaining chances to talk to millions of Americans before November’s presidential election and supporters described it as “vintage Obama”.

_|r6fH;5-wL

在十一月美国总统大选前,这是奥巴马总统少有的机会同数百万美国民众讲话,支持者称之为“老酿奥巴马”)9JwXp81uR6EAM

%@5B^1dhfsXr

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载bS#Jz=Zq1iXGPbE

aWI8LZR4(94O.5gO2Ri

词汇解析

5B6uUO4ixU*vqRrI

1、defend

AqTMC(ABK[aYO5EMCGBT

防御;保卫;保护

p24BypLU_j@Bo

Every man who could fight was now committed to defend the ridge.

hFOPnLgD*(^ne74

每个能够参加战斗的男子现在都决心要保卫这条山脊V6UoSPckZ;psvj[v&q[0

ZrzHMiX[wNkHiz+*

His courage in defending religious and civil rights inspired many outside the church.

46c%ywd3Gr(z

他在捍卫宗教和公民权利时所表现出来的勇气鼓舞了许多教会之外的人mh[SU-PJlC!*

5Z7mF~qCM[S-,#vn

替…辩护;为…辩解;维护

ABUP4iU(jxI39=IaH

Matt defended all of Clarence's decisions, right or wrong.

SmYx=,PV1uAo

克拉伦斯的决定,不管对错,马特都予以维护YOjBHQ7@crj(PdlRz-y

ePj*upSocnCO

The author defends herself against charges of racism by noting that blacks are only one of her targets.

=d#,2k#0G]

面对种族主义指控,作者替自己辩护说黑人只是她的抨击目标之一gx)bgEz[4Ox;NXXTyV1c

4=i_t_)~lkjT25bz.

(律师)为(被告)辩护

dl8sDCD%CZ8g!1

a lawyer who defended political prisoners during the military regime.

jsJHT=O)VK

在军人政权时期为政治犯辩护的律师

=vMIjm#ZPoe

He has hired a lawyer to defend him against the allegations.

S7Ws+]-GEvNMbkj(a[W;

他已聘请了一位律师针对这些指控为自己辩护jWIut8(3y.dd!k|P

z&t-29bX^z;X

2、individual

fj|~b9-*-C9dy%m

个别的;单独的

NVCtP-juhla|

They wait for the group to decide rather than making individual decisions.

A2lF^i,0+bLRy

他们等待团体作决定而不是各自作出决定%H%|f8dkGt

.17~%JO9uPIFJTYf#_R2

Aid to individual countries would be linked to progress towards democracy.

Unx@Bx39HC=

对个别国家的援助会与其民主进程相挂钩Z!EvRlcYvnq&yY_MZX

CJc2m%9Vu@jsA

个体;个人

.B4axvdN&xSpUyXv+@cx

anonymous individuals who are doing good things within our community.

|]bbOqH64)c

一些在我们社区内做好事却不留名的个人

8JS1^~IEacOq

the rights and responsibilities of the individual.

~Zy5s8Zd;kH

个人的权利和责任

(+#BXji*cu~@XO

独特的;有个性的

kjProQ+P%g

It was really all part of her very individual personality.

_!yJjwkvx;c,3

那其实都是她独特个性的表现]E4yvfnh^h@kM2-A5

CO%aUc!ad_lJX4v!%e)w

The language is highly individual.

m+-TP2CZ[oT44AlW

语言非常独特cjuM7KGbgY.4C,cQ

Ra5o%7!2fWc[

视频直播

hlw&ziQ]uEnujpO80k~n


zyO9AG5C~+Sp==%I,Jgy94Z_LT=n[|ajUEG)X9T&
分享到
重点单词
  • inspiredadj. 有创见的,有灵感的
  • democracyn. 民主,民主制,民主国家
  • candidaten. 候选人,求职者
  • underminevt. 暗中损害,逐渐削弱,在(某物)下挖洞或挖通道,从
  • ridgen. 脊,山脊,山脉
  • appealn. 恳求,上诉,吸引力 n. 诉诸裁决 v. 求助,诉
  • poisonn. 毒药,败坏道德之事,毒害 vt. 毒害,摧毁,中毒
  • communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
  • electionn. 选举
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓