CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):德国总理默克尔向炸弹遇难者家属表示慰问
日期:2016-01-13 20:38

(单词翻译:单击)

3Z=V!5PigwWUCfXYC~^~Wu]np]8tc=Y

听力文本

cgk22QVS6v7(

“Terrorists are the enemies of freedom” a powerful statement from German Chancellor Angela Merkel following the suicide bomb attack in the Turkish city of Istanbul.

2~vVCXWNP0u

“恐怖分子是自由的敌人”,在自杀式炸弹袭击土耳其城市伊斯坦布尔后德国总理默克尔发出强有力的声明!#xfA43WqlKx%

^Jj(y]tMIYBMmF_odr

She offered her condolences to the families of those who died, the majority of whom were German.

eWLzBsdQVUP

她向那些遇难者家属表示哀悼,其中大部分是德国人HpvcVH2=GGD.[uM2S+7

HYcxUEi]*;w9v&&


m@*EX;tTxmGU+6bS

“Today terror hit Istanbul,” she said. Before that, it hit Paris, Copenhagen, Tunis and so many other places.

gCpMM!=,Hq=O*u)

“今天恐怖袭击了伊斯坦布尔”她说()l0!&cHjybz7s+H-。在此之前,恐怖分子袭击了巴黎、哥本哈根、突尼斯和其它许多地方_sV7ODNlpteIHojXP

5xULVN%W5KX&pmx

International terrorism chooses different places for its attacks. But its target is always the same: our freedom in a free society.

nHbeaG*h^.@f]TvJol

国际恐怖主义选择不同的地点进行攻击952Z,Goh3x~^_kX。但他们的目标始终是一样的:自由社会中的自由m35X5&eN4[nFI8

d&~^S6FAS,JrJ

However, it’s exactly this freedom and our determination to fight against those terrorists alongside our international partners, which will prevail.

Z_WJrj-|ofTIi_ox

然而,正是这种自由和我们的决心,在与国际伙伴共同打击恐怖分子上占据着上风ON+Hr!2MGKbiu*!9Ro。

(Lub,We=omWxzfn|vav2

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载3j.btyEL@fkVS

RLJDlzxKQ@SvJo;&C#[F

词汇解析

9e-g3vb,9jq7

1、majority

B%%gFXUvU[HRxgV]W0W

多数;大多数

8tn3REFoMV4K07)IW5V

The majority of my patients come to me from out of town.

_6HFEgs-m_LSpGm1^

大多数来找我看病的患者都是外省人)[J)aR9u-8[RGgz,],

NHL(K]6,MebE9NLB

The vast majority of our cheeses are made with pasteurised milk.

|fhC_@Cpk[Dek

我们生产的绝大部分奶酪都是用巴氏消毒过的牛奶制成的SVL(c!0~ywW

n^yO^@Oi,&*#m

多数票;超过对方的票数

~stfbr_pw(d9v@P

Members of parliament approved the move by a majority of ninety-nine.

I5prO2-35+r

议员以99张的多数票批准了这项动议]Hon86IVxvY

rL]Ggm^kgW

According to most opinion polls, he is set to win a clear majority.

lzIaZ((Nzhj0

从大多数民意调查的结果来看,他很有可能以绝对多数票胜出qi[]dhW4^;.x!d_h

@,Z~3]7zzr

(观点、决定、体制等)多数人支持的,多数人拥护的

cG%Wbs.C[Qn

her continuing disagreement with the majority view.

YE]rKaJ=yRReP

她与大多数人的观点依旧不一致

o3~1!9v^*Sj%Y6(b+ugc

A majority vote of 75% is required from shareholders for the plan to go ahead.

4bU6^R=4svRT@E+H

这项计划若要实施,必须获得股东 75%的多数票JV!zkAe[ei2;iA

z@R9F^B(6OW

2、determination

+XDg=#mJKz0W.O,XY6b

决心;坚决;坚定;果断

QM_hPTH_Hkq;r09N[+

Everyone concerned acted with great courage and determination.

YQ-V;H@M.n

所有相关人员都表现出了极大的勇气和决心g#MBIAk,VbOI=;mA

59H;W.]VkLx!#%

He reaffirmed their determination to tackle inflation.

o&m64UX3lIclSlJJ

他重申了他们要解决通货膨胀问题的决心^N]MWD=oKRE2~Dcj

PfZcKemj^F3AQgqj.LX

3、statement

]UFnpFMld0PB0Ib=s

(正式或明确的口头或书面)陈述,声明

xStP]5WY6=@0m

Andrew now disowns that statement, saying he was depressed when he made it.

@JI_KO8c_ekiT+TQw!J

安德鲁现在推翻了那个说法,说那是自己在情绪低落时说的话E)a!kmx89L;HB2D%

[aQ+o&*Dr@li*3

'Things are moving ahead.'— I found that statement vague and unclear.

4~pCxB4%ivuD

“事情正在取得进展ShREOJ(cqgu38JFcSNA。”—我认为这个说法含糊不清LigEP%iL!ZU0

wNS[oE6_8Rw

(为某一场合特别发表的)官方声明,正式声明

Q!x%2OsToXORhZuIig(

The statement by the military denied any involvement in last night's attack.

EVqLAEavgd7rSHKpN

军方发表声明称其和昨晚的袭击无任何关系%^CD.iED!zdvA|JanYN&

o~zlJ3,dPo62logZ

视频直播

15d-m07|]h%@)t2dsu


ylJ6AT*mbSJG1o0cDj|_;RWVmxCf-V!*w@*xS;Okshcc1O
分享到
重点单词
  • statementn. 声明,陈述
  • determinationn. (正式)决定,规定,决心,测定,定位
  • terrorn. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物
  • tacklev. 处理,对付,阻截 n. 用具,滑车,对付
  • vagueadj. 模糊的,不明确的,犹豫不决的,茫然的
  • inflationn. 膨胀,通货膨胀
  • majorityn. 多数,大多数,多数党,多数派 n. 法定年龄
  • concernedadj. 担忧的,关心的
  • prevailvi. 获胜,盛行,主导
  • involvementn. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况