CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):世界卫生组织对寨卡病毒发出警告
日期:2016-01-29 22:05

(单词翻译:单击)

TSE~Wg9Y!_%2Gofwj_i~0y,pd^N

听力文本

G~Um).@E4F9*W4w

The World Health Organisation is sounding the alarm, belatedly say its critics, about what it says is an “explosive” threat of the incurable Zika virus spreading.

rMHLE~sNer_

世界卫生组织发出警告,称寨卡病毒无法医治,传播威胁是“爆炸性”的47rVpW%6@]

dG&TmG=cGYQJj

No vaccine is on the immediate horizon; trials for two promising drugs may begin in early 2017. Until then it is free to wreck infant lives unless the mosquito that spreads it is checked.

w|@@8auOW)u5CJwv]J

目前没有对应的疫苗0ewnsN0AKnv。两种有望药物试验可能在2017年初开始zg&=g.xh3EJY#mI(5A1d。在那之前,寨卡病毒会任意危害婴儿生命,除非传播的蚊子被控制xB|1KxL(@Hn.tjfs

Yiekeq~_;pcWW0EEgP)


sYfxhZ#MQsEuLTP~.w

Last year the virus was detected in the Americas, where it is now spreading explosively. As of today cases have been reported in 23 countries and territories in the region. The level of alarm is extremely high.

;W^Ty=e+b#@|cHcJY

去年,该病毒在美洲发现,现在传播是爆炸性的xva|0-jS#n9#BXh_U。截至目前,已有23个国家和地区出现病例C8@q[pO)T(62。警报级别极高DwPAGKTet|ncy1t

srIU^+mFJ3F=VCRHb7C

The Aedes aegypti mosquito carries the virus, and there have been calls for its eradication as the only long-term solution. The Zika virus is believed to be behind a spike in babies born with smaller heads and brains.

.Oa!KmpX^4Pdu

埃及伊蚊携带这种病毒,作为长远的解决方案,一直呼吁将其消灭VL%#ubTUZItNO。寨卡病毒被认为增加了出生婴儿患小头和小脑的风险98@YHoogCRd~%L

(g8bVQdgL)T

From what we know of microcephaly in different situations, it is a very serious condition. We know that over 90 percent of these children will have motor and mental disabilities.

x^p)boEl76Hv

我们从不同的情况了解小头畸形,情况非常严重e_CZWma*=%NEdh9Jpf。我们知道,超过百分之90的这些孩子将有运动和精神障碍5WPs+917)%RQ.

tzxG%Lv1SGWpU+]JMa

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载0Ynv)bqTY^*=-wl0

xA*JZr^&wtifWRNjBeOC

词汇解析

bfc&94wVet0PgSvHEh-

1、explosive

z0J8W@I]x2ZJg]vp=!1

炸药;爆炸物

aa~q#b(ns@a

one-hundred-and-fifty pounds of Semtex explosive.

_U)OCyG[zlzQd%=9L|

150磅塞姆汀塑胶炸药

W7.3)a]dDTnl

There were traces of explosives in the bedroom.

;agAIWq;;~OaKJjc

卧室里有炸药的痕迹p&tS~CS&rDE;C57hr

D)MC]CN@P7C+s4]

会爆炸的;能引起爆炸的

kr2|S.-yN6.cpcS

The explosive device was timed to go off at the rush hour.

2kl+W)Wr|eloic!CD@

爆炸装置被设定在高峰时间引爆7D@ZhONdI.ySWXF

c!tLuzLHYXfHZA

Highly explosive gas is naturally found in coal mines.

TcSvEOKZ_#]TmvCVHj

煤矿中天然存有高爆气体vlI58)HM&.

9OEUbjyr!d

(局面等)一触即发的,千钧一发的

K*-ijz&#eZN7z)B]K.

He appeared to be treating the potentially explosive situation with some sensitivity.

Q9Zb@]ugibu

他似乎正小心地应对可能一触即发的局势+h,unBd4T!Q&qPk,s

Vh=-Au!kJG

Nobody knows what explosive arguments the future of Europe will bring.

P=W8&n7;+fX5;Oze*LI

没有人知道欧洲的未来这一议题会引起怎样爆炸性的讨论DztZ;x&&=zT=6Mc5;AGa

n~#hgd,AWFnsA1znoGl

2、call for

W,mUMV(AnxoK

接(人)

8!ul~%;l9qW

I shall be calling for you at seven o'clock.

~.xnlP.j]T&

7点钟我来接你f_03jZmh9kVHOAF

In[|LB0SjD+.o]lx

要求;呼吁

;G,;+miIlCA=

They angrily called for Robinson's resignation.

4EM-AdvK&O4~N

他们愤怒地要求鲁宾逊辞职nr;W1_@N6*

R)Z[&l(%fa3Yw

The ceasefire resolution calls for the release of all prisoners of war.

es%i*xcnKI*xc]d

停火决议要求释放所有战俘FtV,JO9L*((6|0~E

j^P.VClKmAVof9%tAO

需要;要求

n3YLNmz1zqefK.^J

It's a situation that calls for a blend of delicacy and force.

n^lJl;(B6S^Gnx#qb

应付这种局面需要刚柔并济g.~ErYgsR,=W^Ghfif

+y%+*a84V8(l@c

视频直播

5Vs2K#7jOM


&oqUcfZ0pGO4XO%h=I2w*d!~MMUAW@Dy)II%wWMdoe(Y]Qi
分享到
重点单词
  • vaccinen. 疫苗
  • extremelyadv. 极其,非常
  • resignationn. 辞职,辞呈,顺从
  • threatn. 威胁,凶兆 vt. 威胁, 恐吓
  • sensitivityn. 敏感,多愁善感,感受性
  • promisingadj. 有希望的,有前途的
  • potentiallyadv. 潜在地
  • delicacyn. 柔软,精致,佳肴
  • solutionn. 解答,解决办法,溶解,溶液
  • immediateadj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的