CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):洪水使希腊马其顿边境移民雪上加霜
日期:2016-03-05 16:02

(单词翻译:单击)

j0bCUUqiDedhJsrFwx2@ODhfTXaH

听力文本

F,#93R0)K*Gz.

Adding to the misery of thousands of migrants blocked at the Greek-Macedonian border.

]WtLQq0JhwIcq)lVZEm

封锁在希腊马其顿边境成千上万的移民雪上加霜n^rsCQ5!_X_2

NYnz70-SA]V

Heavy rain has flooded parts of the makeshift camp where up to 12,000 people have sought refuge.

p((5|;L+^No;ZqJyi~Dq

暴雨淹没了部分临时营地,多达12,000人寻求避难(|;[ebC6aj9|j+X

N=Yoj!XX6-Hg2

Children and the elderly are among those living in cold and difficult conditions.

Mjv,^Vp#(dhnFMymr&oB

儿童和老年人也生活在寒冷和困难的条件下DRfn(a-Bl@

hcPSVgbC7[+-DY2

This is full of water, so the people come here, and seven persons, and our bucket is full of water, so it’s so cold.

Rl6_H]SKkG&(qL

这里到处是水,人们来到这里,七个人,我们的桶里装满了水,非常的寒冷X508DIG.gVcstqTYj2j

25y42;Zp9k%(Y.t-mq


ha9[zQwXvFgux8&kQly

And you see our clothes, all of this full of water because we didn’t have a place.

=b#%3It!Eo87

你看看我们的衣服,到处是水因为我们没有容身之地GjZwPN~jV=

yy^)01ue!hYw*

Those affected by the flooding have tried to salvage what they can of their few possessions.

G3YiF7XMHU%BN

那些受洪水影响的人试图挽救他们那点仅剩的财产&acH1wejACW@hios[l

)dVNMmG@(^AC8u+o*c~[

You can swim and sleep at the same time.

*snukpb-ySkYE4du!

你可以一边游泳一边睡觉u3INaphH43be*qtF[]

F9uMM~=nh6Oc]v1(S4i9

Only a handful of migrants are being let through the border every day, causing a long agonising wait for those seeking asylum.

cU_R7^bjuml_C.a[2

每天只有少数移民被允许通过边境,那些寻求庇护的人经历漫长痛苦的等待wECE2[!X9vy

w~))J@#Wi)7WJYT

The images here are coming to symbolise the migrant crisis in Europe and the failure to find adequate solutions.

D6CTQ6aBXv4!.V1--83*

这里的场景象征着欧洲移民危机,并没有找到适当的解决办法XKlPo+!~Z*;;IzxAp。

o|n%4iU=PKkQ-[

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载@X,eO)5oUg-AP%,5jMf#

[+8k~(kM^BZrZ_

词汇解析

i;kYnc[R=h#&#^gW.*

1、salvage

M(.^,9[Mf0)

营救,抢救(失事船舶、损毁大楼等中的财物)

KE;z|K]Q+2;Vuf

The team's first task was to decide what equipment could be salvaged.

sYxe-[@djDZ8Kg.B

该队的首要任务是决定可以抢救哪些设备Z64SU*BMfv

H+[Von]42jC^;j

The investigators studied flight recorders salvaged from the wreckage.

wend#0&dRA~4[G-^93

调查者研究了从飞机残骸中找到的黑匣子PW)Y&.==DnbWf;

(-v*axpWORu6b]P

挽救;挽回

~7u389=a;6

Officials tried to salvage the situation.

fAt)cS5X;XILs.~d6*+

官员们试图挽回局面arEn|ZC+KN6

)KgMZbfCQ@T

Diplomats are still hoping to salvage something from the meeting.

o,FmwY,YP1#2^%V[-

外交官们仍然希望能通过这次会晤挽回点什么sZeg7k#c0F

82%(PTNV2+

挽回,保留,维持,找回(尊严、名声等)

2oK8fy*RdW!7y6jL|9|

We definitely wanted to salvage some pride for British tennis.

hIgNI*wDplMc]K*S

我们当然想为英国网球挽回一些尊严C~N_i+f7N0(U~01=ytfd

FP7Vk4[LZj

Chantal was lucky to be able to salvage her career.

;MXsZ=[&hvAMQ7gPma*

尚塔尔能保住她的事业算是走了运9d@_)x;8%w*

QW5PYOU(j%xU3^

2、possession

TwGV^8@wwJf*fU

占有;拥有

Y=jF|3t[!0rXN*1Hh

Those documents are now in the possession of the Guardian.

,;UV6Q!R4&5Io]

那些文件目前在《卫报》手里Wwl)pa+jt1

lk]M#ldj4=E1=xxb

We should go up and take possession of the land.

FMptTK,um#~c=KFL

我们应该北上占领那片土地=Jk3oxVpAkIepM~F8(T

wMh&L=qpRmqu

所有物;财产;财物

cK9exEbfq[Ju

People had lost their homes and all their possessions.

n0Bpv;64t8mS]

人们失去了自己的家园和所有的财物@#a#[R_3Ui]&

nzbY&c694kJpg2~twu

She had tidied away her possessions.

;u)EnHv8XC612.+p;.),

她已收拾好个人物品3vq.Xvas^.m&d

6F#Upg]pkc,pe[|l]F47

视频直播

WcO_LIgL3GmPkk


|W#+Ww4;okn*XlcH]K]l]Ag&g,LW.a6^TPR|Wz%3&;JCp]]~Q7EM4
分享到
重点单词
  • salvagen. 海上救助,打捞,抢救 vt. 海上救助,打捞,抢救
  • adequateadj. 足够的,适当的,能胜任的
  • affectedadj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做
  • miseryn. 痛苦,悲惨的境遇,苦难
  • priden. 自豪,骄傲,引以自豪的东西,自尊心 vt. 以 .
  • guardiann. 保护人,监护人
  • bordern. 边界,边境,边缘 vt. 与 ... 接壤,加边于
  • bucketn. 水桶 vt. 装在桶里 vi. 急急忙忙
  • possessionn. 财产,所有,拥有
  • asylumn. 收容所,避难所,庇护,精神病院