CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):阿富汗发生7.5级强震逾200人遇难
日期:2015-10-27 21:42

(单词翻译:单击)

|4CRKzMKMi=d4ukkgC|a@,F!F6S4_a_

听力文本

;QCXuR6(Tn!CcFP;GYae

Local media reports suggest more than 200 people have died as a result of a magnitude 7.5 earthquake, which has rocked Afghanistan and Pakistan.
阿富汗和巴基斯坦发生7.5级强震,当地媒体报道称已造成200多人死亡EVVy*7I[vQ.]_P7SqZ
In Afghanistan’s Takhar province, a frenzied evacuation at a girls’school ended in tragedy for at least twelve students, who were reportedly trampled under the feet of others trying to escape the building.
在阿富汗塔哈尔省,一所女子学校发生了悲剧,据称在慌乱的撤离中至少有十二人被其他逃离房屋的人踩踏iPORkSsl]F!C5dgP
The quake struck near the mountainous Hindu Kush region of northern Afghanistan, shortly after 2pm local time.
地震发生在阿富汗北部兴都库什山脉山区,当地时间下午2点后E674.znEr~jj
Communications were brought down in some regions, meaning the death toll is likely to continue rising.
一些地区通讯被中断,这意味着死亡人数可能会继续上升VBFCPsk%whiOgO
In Pakistan’s provincial capital Peshawar, at least a hundred people were taken to hospital.
在巴基斯坦省会白沙瓦,至少有一百人被送往医院;2D~,lWPiR
The country’s army chief ordered troops to the areas affected by the quake, which reportedly had the biggest impact in the north, but could be felt across the nation.
国家军队总司令下令部队前往地震灾区,据称北部地区影响最大,但整个国家都有震感*4qdmXN|s2rnrfa
In the capital Islamabad buildings shook and people poured into the streets in a panic.
首都伊斯兰堡的建筑发生摇晃,人们恐慌的涌上街头]+F*Mnn8TjfhIN-]pl|i
Noor Mohammad’s granddaughter was injured.
努尔穆罕默德的孙女受了伤q*d]4@W6y=wa=qG2PTT
I was saying my afternoon prayers when the earthquake happened and the roof and walls of the house collapsed, he says. Two children from my family were wounded.
地震发生时我在做下午祷告,屋顶和墙壁倒塌了,他说道,我家的2个孩子受伤了^sm,^Ch1&oXBlvDa
Shockwaves were felt as far away as northern India and Tajikistan, officials say, although there are no reported fatalities.
官员表示,远在印度北部和塔吉克斯坦都有震感,尽管没有伤亡报告,Zmm%3=[p*&Tx[Y;nDyX
India’s prime minister has ordered an urgent assessment of any damage.
印度总理已下令对任何损害进行紧急评估J*o5(Q^S~Z~1A5TgRdNe
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载^mgZtLNsMqTBG^_XwwWl

^qWw%Oijl-F[zy=4,tF

词汇解析
1、evacuation
疏散;使撤离;转移
They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country.
他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员j|~%V0EsMR18y
Since 1951, 18,000 people have been evacuated from the area.
自1951年以来,已有18, 000人撤离了该地区Xpg_lH~u^FkQr
(尤指因为危险而)撤离,撤出,搬出
The fire is threatening about sixty homes, and residents have evacuated the area.
大火正威胁着大约60户人家,居民已经从该地区撤离L5P2X|JhL9d)1F(,kLSn
Officials ordered the residents to evacuate.
官员命令居民撤离*JJut1451M
2、bring down
使(政府或当权者)垮台
They were threatening to bring down the government by withdrawing from the ruling coalition.
他们威胁要退出执政联盟,让政府垮台7Z_3mfMgWiX)UHyd8o
His challenge to Mrs Thatcher brought her down.
他的挑战导致了撒切尔夫人的下台Y]8AlNCXex^qW#wLdJ%
射落;击落;击倒
Military historians may never know what brought down the jet.
军事史学家们可能永远也不会知道是什么击落了这架喷气式飞机2Q9Mm8JAIwr__ss
3、collapse
倒塌;塌下
A section of the Bay Bridge had collapsed.
海湾大桥有一段垮塌了F96bW8-l#!
The roof collapsed in a roar of rock and rubble.
屋顶轰隆一声塌了下来,碎石瓦砾落了一地F6_7,d8*P@s
(体系或机构)崩溃,瓦解,突然失败
His business empire collapsed under a massive burden of debt.
他的商业帝国无力承担沉重的债务负担而垮掉了Qt!8|*JuvBR6#l
This system has collapsed in most countries where it ruled.
这一体系在其占统治地位的大多数国家都失败了h3wgK;dsixC]b7_l
(因生病或虚弱)突然倒下,昏
He collapsed following a vigorous exercise session at his home.
在家剧烈运动了一阵后他突然昏倒了J72DArq+yJ
It's commonplace to see people collapsing from hunger in the streets.
在街上看见有人饿晕是很平常的事]Rf|Kdaz=RP

LxONj*1SI|f]NmvM5@O

视频直播

^U&C=4#+n#IRux0

Jg,9eN[mmWD5|m;0ZJB!vQ[[-uRwR=#,XaauS^GNb#S,BXse
分享到
重点单词
  • militaryadj. 军事的 n. 军队
  • earthquaken. 地震
  • challengen. 挑战 v. 向 ... 挑战
  • assessmentn. 估价,评估
  • massiveadj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的
  • commonplaceadj. 平凡的,陈腐的 n. 常事,老生常谈,普通的东
  • vigorousadj. 精力充沛的,元气旺盛的,有力的
  • provincialn. 乡下人,地方人民 adj. 省的,地方的,偏狭的
  • affectedadj. 受影响的,受感动的,受疾病侵袭的 adj. 做
  • escapev. 逃跑,逃脱,避开 n. 逃跑,逃脱,(逃避)方法、