CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):背后捅刀 普京批土耳其击落俄战机
日期:2015-11-26 20:58

(单词翻译:单击)

_([Ms0iJIvGs4h,pW2|evaAM9InH*UHqd(_A0-

听力文本

V)b8,Ka+ua5W

Tuesday’s shooting down by Turkey of a Russian jet on its Syrian border is the worst incident between a NATO member and Moscow in half a century.
周二在叙利亚边境土耳其击落一架俄罗斯战机,这是半个世纪以来北约成员国与莫斯科之间最为严重的事件p)WZ4oVSYS;^lI
Wednesday saw the Turks trying to de-escalate the situation while maintaining their absolute right to defend their borders, while Moscow was talking tough.
周三土耳其试图使局势降级,但坚持其拥有绝对权利保卫边境,而莫斯科态度强硬02.t*TSI|PzhX[,D
The incident cost the Russians the lives of two aircrew; one of the SU-24 pilots, and a helicopter rescue team member.
事件造成了两名俄罗斯飞行人员遇难,一名是苏24战机飞行员,另一名是直升机救援人员zGJw482yaxlz;-EE&8
President Vladimir Putin has condemned what he called Turkish duplicity.
总统普京谴责土耳其在背后捅刀vhjxw#oZSu#Z
The problem is not the tragedy which we faced yesterday, the problem is deeper. We and others have watched how the Turkish authorities have pursued politics of Islamisation inside their country for many years. On Tuesday he directly accused Turkey of being in league with ISIL and supporting terrorism, and his foreign minister called off a planned visit to Ankara.
问题不是我们昨天面对的悲剧,问题更为严重j206AjLFnM5。我们和其他成员看到了土耳其当局多年来在其国家推行的伊斯兰化政策xFWr7CN0#(H%=P[-GR[(。周二他直接指责土耳其勾结ISIL并支持恐怖主义,其外交部长取消了原定访问卡拉的行程HdVXLa-z@_a)PtFwv6
Turkish President Recep Tayyip Erdogan, at a business conference in Istanbul on Wednesday, sought to deflect these criticisms.
土耳其总统埃尔多安在周三的一次商业会议上力图转移这些批评!WRdxKxw.ZHqqu1Nb
Turkey does not support tensions, crisis or hostility. Turkey is always on the side of peace, diplomacy, and dialogue. We will continue to mantain this attitude.
土耳其不支持紧张、危机和敌对BO6X)_ytO~~gU5pN。土耳其总是与和平、外交和对话站在一边p*yRpm|tYE1DHWyu。我们将继续保持这种态度.nI%-tR#wE5Yp2
Russia does not intend to remain vulnerable to air attack. On Wednesday it said it was deploying its latest anti-aircraft missile system, the S400, to its Hmeimim air base in Syria.
俄罗斯不打算再容易遭到空袭4gQCsN!9ic6。周三其宣布正在叙利亚Hmeimim空军基地部署新的防空导弹系统S400.
Hmeimim is one of three air bases Russia has recently expanded or developed in western Syria from which to conduct its air support of the Bashar al-Assad regime.
Hmeimim是俄罗斯在叙利亚西部地区最近扩大和发展的三大空军基地之一,为巴沙尔·阿萨德政权提供空军支持Pl[W-lH5V2;We^|pKF7e
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载S)lM1uD%Cr
词汇解析
1、maintain
维持;保持
The Department maintains many close contacts with the chemical industry.
这个部门与化工行业保持着众多密切的联系Awzt+iP4*0g4v
Push yourself to make friends and to maintain the friendships.
要求自己与人交友并保持友谊B0#sLL(Y)=FnMmy)Z6-
断言;宣称;坚称
He has maintained that the money was donated for international purposes.
他坚称这笔捐款将用于国际用途eg]H=X=xV+%E.S7
Prosecutors maintain no deal was made...
原告坚持说不存在任何交易|m2fK,.3]m+
保持,维持(在某一比率或水平上)
The government was right to maintain interest rates at a high level.
政府维持高利率的做法是正确的x6BS]en8.#
action is required to ensure standards are maintained at as high a level as possible.
要求采取行动确保标准维持在尽量高的水平上]@UZe!VD+q
2、condemn
谴责;指责
Political leaders united yesterday to condemn the latest wave of violence.
政界领袖昨日联合起来对最近激增的暴力事件予以谴责+76srOzp58K)
Graham was right to condemn his players for lack of ability, attitude and application.
格雷厄姆指责队员们技艺不佳、态度不端正而且不够努力,他说得没错+3lB7zHYpyTyG8BDFy
宣判;判处(某人刑罚)
He was condemned to life imprisonment.
他被判终身监禁(XNKig1mCfOD0=
appeals by prisoners condemned to death.
被判死刑的囚犯们提出的上诉
使陷入(不愉快的境地)
Their lack of qualifications condemned them to a lifetime of boring, usually poorly-paid work.
没有学历使他们一辈子都得从事枯燥乏味而且通常报酬很低的工作zR.8U&iil+ACZ=HS~
He felt condemned to being alone.
他觉得自己注定要孤独终老!KU@V53Y-c

iHCH[hCt0SWN1Ry&O62

视频直播

g|K(.Z+7b3P93l|#

1kCZ4L|MT-D(lcGB[O#zL()Hc;MMfOecnAV#6T(+J
分享到
重点单词
  • imprisonmentn. 监禁,关押,拘禁
  • rescuevt. 营救,援救 n. 营救,救援
  • duplicityn. 口是心非,不诚实,二重性
  • condemnvt. 谴责,判刑 vt. 宣告(建筑)不宜使用
  • applicationn. 应用; 申请; 专心 n. 应用软件程序
  • basen. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱
  • bordern. 边界,边境,边缘 vt. 与 ... 接壤,加边于
  • vulnerableadj. 易受伤害的,有弱点的
  • turkeyn. 土耳其 turkey n. 火鸡,笨蛋,失败之作
  • boringadj. 令人厌烦的