(单词翻译:单击)
中英文本
United States
美国版块
The infrastructure bill
基础设施法案
It's a deal
成交
Joe Biden's bipartisan dream stays alive, for now
目前,乔·拜登的两党合作梦还在
Even before the Senate voted overwhelmingly to advance a bipartisan $1.2trn infrastructure agreement, President Joe Biden hailed it as proof "that our democracy can function, deliver and do big things". In fact, given the legislative hurdles ahead, the deal supplied evidence—tentative at that—for just the first claim. Yet for a country aghast at its own toxic partisanship, that is significant progress.
甚至在参议院以压倒性多数投票通过一项1.2万亿美元的两党基础设施协议之前,美国总统乔拜登就曾称赞它是“我们的民主能够发挥作用、实现并做大事”的证据
In a procedural step required to prevent a filibuster, all 50 Senate Democrats were joined by 17 Republicans, including their leader, Mitch McConnell, who has called himself the Grim Reaperfor his opposition to Democratic policy-making. During the presidency of Donald Trump, Mr McConnell resisted Mr Trump's own hopes of investing in infrastructure.
在阻止阻挠议事的程序步骤中,17名共和党参议员加入了所有50名民主党参议员的行列,其中包括他们的领袖米奇·麦康奈尔
But Mr Trump's infrastructure initiative was so inchoate it became a national punchline. This time, months of painstaking negotiation among a small group of Democrats and Republicans, coaxed with compromises from Mr Biden, resulted in a package likely to be broadly popular with the public, if not with activists of either party. In contrast to the dysfunctional policymaking under Mr Trump, "in this case you had the Biden White House, the Senate Republicans and the Senate Democrats," says Scott Jennings, a Republican consultant and longtime adviser to Mr McConnell, "they all had the appetite and the attention span to work things out." This is, he adds, how the Senate is meant to work, patiently shaping consensus.
但特朗普的基础设施倡议太过稚嫩,成了全美的笑料
In all, the bill would add some $550bn in spending across eight years on top of other projected infrastructure investments. There would be $110bn for roads, bridges and other such projects, $73bn for the electric grid, $65bn for universal broadband access, $55bn for clean drinking water, $42bn for ports and airports, and $7.5bn for a national network of charging stations for electric vehicles. The deal also includes $39bn for public transit. Democrats and Republicans say the spending would be paid for with a mix of sources including unused pandemic-relief money, unspent unemployment benefits and changes to prescription-drug rules.
总的来说,该法案将在未来8年增加约5500亿美元的支出,此外还将增加其他预计的基础设施投资
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词语解释
1. Even before the Senate voted overwhelmingly to advance a bipartisan $1.2trn infrastructure agreement, President Joe Biden hailed it as proof "that our democracy can function, deliver and do big things".
hail as 称赞为
We hail as masterpieces the cave paintings in southern France and elsewhere, dating back some 20,000 years.
我们把法国南部和其他地方的洞穴壁画赞誉为杰作,它们的历史可以追溯到大概2万年前
2. In all, the bill would add some $550bn in spending across eight years on top of other projected infrastructure investments.
on top of 另外
On top of the oil bust, Canada's other commodity exports, such as lumber, are also suffering collapsing demand.
除了这场石油衰退,加拿大的其它商品出口,例如木材,也正在经受需求下降的考验