(单词翻译:单击)
中英文本
United States
美国版块
Lexington
列克星顿专栏
A double negative
双重否定
Hope turned out black voters for Barack Obama. Will fear bring them out against his successor?
是希望让黑人选民们支持奥巴马
It was interesting to recall, while Lexington was observing some canvassing of black North Carolinians last week, that only three months previously America had been convulsed by the biggest racial-justice protests since the 1960s. On the doorsteps of poor black neighbourhoods in Greenville and the countryside east of the city, nobody raised them.
笔者观察到上周北卡罗来纳州黑人举办了一些拉选票活动,有意思的是,忆起就在三个月之前,20世纪60年代以来最大规模的种族主义抗议活动震动美国
Nor did the couple of dozen voters your columnist met—at the side of masked and PPE-clad Democratic activists—mention another milestone, Joe Biden’s decision to put a black woman on the ticket. Asked for their view of Kamala Harris, most of the targeted voters, who were all black and mostly women, merely nodded politely. One praised her “professionalism”; another the fact that she seemed “strong enough to back up Joe”. Beyond such bland statements, few of the voters even mentioned Mr Biden. But all said they were especially determined to vote for the Democratic candidate this year, because of Donald Trump.
笔者曾经遇到过几十位选民,这些选民支持佩戴口罩和个人防护设备的民主党活动人士,但他们也并未提及另一件里程碑事件,即乔·拜登决定让一位黑人女性参选
“Gotta get 45 out, that’s the only thing that matters,” said Mary Ellis, at her house in Greenville Heights, one of a row of single-storey dwellings thumping with music. “Everything I hear from him isn’t right,” said her neighbour, Magdalene Knight. “It scares me to think we’ve got a generation of young people watching his immorality,” said Ruby Perkins, a retired teacher, with a large “Thank you Jesus” sign outside her door. “That man lied to the nation about a pandemic. You’ve got to be demented to think he’s the answer.”
“我得把45转的唱片找出来,这是唯一重要的事情,”玛丽·埃利斯在她位于格林维尔高地的家中说道,这里有一排单层住宅,她就住在其中一间,屋子中充斥着音乐
This should be music to Democratic ears. A huge majority of African- Americas will vote for Mr Biden, and they will do so for the main reason Democratic strategists have been inviting them to. They want the election to be a referendum on an unpopular president, not a choice between two old white men, and most of them made that determination long ago. “You could put up a flowerpot against Trump and we’d vote for the flowerpot,” said Betsy Wallace in rural Williamston, 30 miles to the north-east. Yet notwithstanding black voters’ overriding support for Mr Biden, they have recently emerged as one of his campaign’s biggest worries.
这对民主党来说是好消息
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词语解释
1.back up 支持
Radio signals received from the galaxy's centre back up the black hole theory
从该星系中心收到的无线电信号证实了黑洞理论
。2.because of 由于
It is mainly because of my fault.
这主要是由于我的过错
。