(单词翻译:单击)
中英文本
Commercial media outfits are rushing to bulk up. Warner Media, creator of “Game of Thrones”, “Harry Potter” and other hits, has announced plans to merge with Discovery. France’s largest and third-largest channels, TF1 and M6, will also try to merge, to provide une reponse francaise to the Americans. The BBC has teamed up with ITV, Britain’s biggest commercial broadcaster, to run BritBox, an international streaming service. With 2.6m subscribers it is a minnow.
商业媒体公司正争相壮大
No big streamer does news, an area where the BBC remains strong. Last year 70% of Britons with internet access said they had absorbed its reports in one medium or another during the past week, according to the Reuters Institute at Oxford University; among 18- to 24-year-olds the figure was 51%. This represents a drop since 2015, when 79% of all adults and 68% of young people tuned in. But the BBC remains “undoubtedly, and by a massive margin” the main source of news in Britain, says Rasmus Nielsen of the Reuters Institute.
由于没有其他大型流媒体公司涉足新闻领域,BBC仍保持一家独大
The corporation is at least stronger than other national broadcasters, which have seen similar declines in reach. Fully 86% of Britons say they are satisfied with their public-service media, versus between 50% and 61% of French, German, Spanish and Italian viewers. For all his complaining about the BBC, “Boris is intelligent enough to see that shutting it down would back-fire,” says one senior Tory. The elderly, who make up the core of the Conservative vote, remain BBC addicts. And Mr Johnson’s healthy poll ratings mean he owes no favours to Mr Murdoch, who has long lobbied for the corporation to be trimmed.
BBC至少要强于其他国家广播公司,后者的影响范围也出现了类似的下降
Still, as the variety of entertainment from streamers grows, a compulsory levy to fund comedy, drama and the like looks odd. In the age of linear viewing, public service broadcasters had to combine news with lighter fare to get people to tune in. The on-demand era has decoupled the two, making it harder to argue that everyone should pay for “Strictly Come Dancing”. Expect a smaller, newsier BBC in future — and direct the blame, or credit, not to Westminster but to Hollywood.
尽管如此,随着流媒体推出的娱乐种类不断增加,BBC对喜剧、戏剧等强制征收许可费的行径似乎有些奇怪
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词语解释
1. Commercial media outfits are rushing to bulk up.
bulk up (使)加大(或加厚)
Use extra vegetables to bulk up the omelette
再加些蔬菜使煎蛋看上去量更大
。2. This represents a drop since 2015, when 79% of all adults and 68% of young people tuned in.
tune in 收听;收看;开始注意;开始了解
Budding linguists can tune in to the activity cassettes in French, German, Spanish and Italian.
崭露头角的语言学家们可以收听法语、德语、西班牙语和意大利语的活动磁带
。3. Still, as the variety of entertainment from streamers grows, a compulsory levy to fund comedy, drama and the like looks odd.
and the like 等等
Many students are also keeping fit through jogging, aerobics, weight training, and the like.
很多学生还通过慢跑、有氧体操、负重训练 方式来健身
。