经济学人:土耳其:遏制埃尔多安独裁正当其时(2)
日期:2018-07-31 10:30

(单词翻译:单击)

Vzjq9=U.Dq--Plz1zJ!6rh,3QC;-c[9X0)

中英文本

(#hR9E6OLtGu

The vicious attempted coup of July 2016 deserved to fail.

7c(xt&z1px=Co4fy_B

2016年7月的恶性未遂政变理应失败7.xK*1(UO(hBk

WS+^c,zYs|9b3

But Mr Erdogan’s revenge has been indiscriminate and disproportionate.

.zP&)PbmKNKO

但是埃尔多安先生报复是不分青红皂白、不成比例的m~V&^NWpS,@

,Hkkk_e66cE#FB_QDd

Some 110,000 people have lost their jobs in the army, schools and the bureaucracy;

_@B@yN5,hON1Mbk*

大约11万人失去了在军队、学校和政府的工作,

d2Bje=3Tw=p[9=

more than 50,000 people were arrested, of whom 35,000 have been convicted.

]xLp1Pohk_i*4DUzQW

超过5万人被捕,其中3.5万人被判有罪i|u#qA@X1P

[]&+Kj([0|&_(kDdk0B

Taking advantage of a climate of fear and a state of emergency,

ttUgxe]&%NWVEJO

埃尔多安先生利用恐惧的气氛和情况的紧急,

@C|]z#%n4o

Mr Erdogan pushed through a constitutional reform that turns Turkey from a parliamentary to a presidential system,

ox_~~mB;TP(FAC

通过宪法改革将土耳其从议会变成总统制,

b;!~3Ki.BR@m

greatly reducing the power of the legislature to check a now-mighty president, ie, himself.

^Kva;o[YKsWj,LZz4,L1

极大地削弱了立法机关的权力,而立法机关是用来制衡现在强大的总统的,即,埃尔多安本人)qsXH#;U7Yv_J,P)RO

r4qK4@h^5cROI!M&Sr

These changes were approved by a close referendum in 2017, amid credible allegations of cheating.

25Q.PwySu.TarX

2017年,这些改革全民公投通过,而这次公投遭到了可信的作弊指控S&O4P-DyRE5vuuX9_

]~i0Mnmj]%2ERU

For all these reasons, Mr Erdogan should go.

5V[UUF80eB0(MAL4srm

出于以上所有原因,埃尔多安应该下台7MO%,Hu;ckO~_nN

-JXdBHf=f)!jKS

Erdogan.jpg

ld2vrDEg6=!9n0uY4+Ch

Who should replace him is less obvious.

1wrfl9y&~t8-uC

但谁应该取代他就不那么明朗了qiB%Q0pUFT6j@,~

*;C+_k2gtw=xq

Of the alternatives, Selahattin Demirtas, the leader of the HDP, the main Kurdish party, is impressive but has no chance of winning,

PVx23Nnb30_vg&

在有可能取代他的候选人中,库尔德人的主要政党人民民主党领导人塞拉赫丁·德米尔塔什,印象深刻但没有获胜的机会,

T0OQLHJ^IZf=UNl9i|

not just because he is a Kurd in a country that mistrusts them,

k.9HaaQ3G*)mG,[

不仅仅是因为他处在一个不信任库尔德人的国家里,

KxWw|BL]cfc

but also because he is campaigning from behind bars, having been jailed on trumped-up terrorism charges.

x0~R9(fi.^lF

还因为他正在监狱里进行竞选活动,他因之前捏造恐怖主义而被指控入狱KuTI]4G5oa^gxyXXRfI

b!g0StT6673HR+T*7

On balance, Muharrem Ince, a former teacher who now represents Kemal Ataturk’s old party, the CHP, is the best option.

lfT_nI9GI-@4N+^#4DdX

总的来说,穆哈雷姆·因斯是最合适的选择,他以前是老师,现在代表凯末尔的旧政党,即共和人民党o*,#G54p3#dMe

j#L~BEzoLtJ~4C5M

Despite the CHP’s statist instincts, Mr Inceis a strong-minded and decent candidate.

KaEtd8m.]pC643o&

尽管共和人民党有中央集权的倾向,但因斯先生是一位意志坚强、正派得体的候选人b7]Raf@=vfu0+2oBpNo

5n9ELT(bz]NEEd6O

He has made a point of visiting Mr Demirtas in prison; as the child of observant Muslims, he could win over some AK voters.

y@ZV!R2kX5m2[[6d,

他特意拜访了狱中的德米尔塔什先生;作为虔诚的穆斯林的后代,他能够赢得一些正义与发展党选民的支持x^sAauko;yb0F

ZSy[9qDM%RRzp6i6

Polls suggest that Mr Ince will find it hard to win even if he can force Mr Erdogan into a run-off on July 8th.

.X!kA&GBWwH[v9Q4GG

民意调查显示,因斯先生即使能和埃尔多安先生进入7月8日的决选,也很难赢得选举!QhJLNY|XS

*1XSSv8;Aq4

That makes the parliamentary ballot especially important.

p~.Kh^7SIDgy

这使得议会选举尤为重要20mPyK3j_CunWSlb%vQ&

o6+^L5SM@rkeziOZl&6

There is a good chance that AK (and a smaller ally) will lose its majority.

&PjRW_gg9P

好机会是正义与发展党(以及一个较小的盟友)很有可能失去多数席位m5W(RA%u0!w

xU,il4](&i

For that to happen, though, the HDP will have to clear a 10% thresh old or it will get no seats at all.

1RrPwMBBPn7

不过,为了实现这一目标,人民民主党必须清除10%的旧票,否则将得不到任何席位52RO4[HGl%i-

=@~b,)!5mB4FX8wL-PU

Voters should opt for it wherever they can.

m2KTO3ajqh8l1(x.Xf51

选民应该尽可能地选择因斯先生uYB1KOnOqc

8Fte_=9HP4#QNDlQN

Even if Mr Erdogan wins re-election, an opposition controlled chamber will be able to speak out against his abuses,

|^Mi&BQ^e^)fB;U

即使埃尔多安赢得连任,由反对党控制的议院将能够公开反对埃尔多安权力滥用、

bN~kavo-3]xnH2@E&vW

block his decrees and perhaps reverse his constitutional changes.

&sE1dugPr]ACEgXOM

对其法令颁布形成一定阻碍,或许还可以逆转他的宪法改革!;R[Z40#6~x0R

JP+|_B,V=^

Any checks and balances are better than none.

SE_1.+et0#

为了阻止苏丹埃尔多安,土耳其需要一个有效的反对党P_Z(&&iKoib_G~iS3.PU

1kdFB[a4_TS^QLmPn

To stop the sultan, Turkey needs an effective opposition.

At[-m]+f6np)

任何审查和制衡都比没有强uY.e#ZL_wGIpmwb9OWw

paa^L2=P+OnZl)2[ckrF

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载(ptOH3RHSrx46xh)c@@

l@2f;8Cm|AM

词语解释

LxSMtnG,Ll

BnaNHB0SX]T+

1.take advantage of 利用 (某事物)

!wbY&Y^xcD1F!HDs#X#

I intend to take full advantage of this trip to buy the things we need.

*xOpGm3y|=

我打算充分利用这次旅行来购买我们需要的物品pr(MX1VsX9fLxJf=

XrzBeemMq~N&H

2.trumped-up (指控)捏造的

q[+4U1]8PgO

Others felt to be involved in the conspiracy were arrested on trumped- up charges.

i4(erMF~4U-qml7)8O.

其他被认为与这个阴谋有牵连的人以捏造的罪名遭到逮捕*Cje[mknDaAm+.Mk

F+Bf-snKJ_C@=q

3.speak out 公开说出

m+C4|c;nyjuor,nZDhgT

As tempers rose, he spoke out strongly against some of the radical ideas for selling off state-owned property.

J|W0)e]%F(8

随着火气上升,他公开表达了对某些卖掉国有资产的过激想法的强烈反对e;)[pM,Few5urPh%)wV

ravD9T_r4gS3Ey

4.opt for 选择

WPf(fcKo2Zg&l5+

These are the clothes which you can opt for.

w46)bY@D@.c%DKqfg

这些是可供你选择的衣服R,P!z_VzE=o

5vTOTVu[HP=BprF


+dKj~IY-=@omyG8n_hR0.a],nWB*4R47aBh3AEY_s@Jvsl
分享到
重点单词
  • blockn. 街区,木块,石块 n. 阻塞(物), 障碍(物)
  • constitutionaladj. 宪法的,合乎宪法的,体质的,组成的 n. 散步
  • optionn. 选择权,可选物,优先购买权 v. 给予选择
  • spokev. 说,说话,演说
  • intendvt. 想要,计划,打算,意指
  • oppositionn. 反对,敌对,在野党
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • legislaturen. 立法机关
  • majorityn. 多数,大多数,多数党,多数派 n. 法定年龄
  • obviousadj. 明显的,显然的