(单词翻译:单击)
中英文本
Hermes might have struggled to compete head-on. So instead— and this is the wise part—it played to its strengths. While rivals flocked to the fashionable, ostentatious and cutting-edge, it erred on the side of discretion, timelessness and tradition. Its biggest hits today, the Birkin and Kelly handbags that often sell for $10,000 or more, are refreshed versions of what it has sold for decades. It can do whimsy and eye-catching: its website currently features a functioning porcelain skateboard, a snip at 3,350 euros. And whereas a Dior dress will last one season, an Hermes product is for life. As creative directors shuffle from one brand to the next, at Hermes the same designer has overseen menswear since 1988.
爱马仕可能很难正面对抗LVMH
Understatement works as a strategy only because Hermes enjoys an aura of exclusivity. This gives it pricing power to sell knickknacks for over ten times what they cost to make. Waiting lists for Birkins stretch for years. Because much of what it sells carries through the seasons, Hermes does not need discounts to get it off the shelves. That preserves both margins and the brand, a luxury group’s most valuable asset. The firm claims not to have a marketing department. It is the kind of claim a clever marketing department might dream up, but Hermes does spend only around 5% of revenues on advertising and promotions, half the share of rivals.
低调是爱马仕运行的策略,因为它享有一种排他性的光环
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词语解释
1.head-on 迎头地;(冲突)正面的
Pulling out to overtake, the car collided head-on with a van.
越线超车时,轿车和一辆厢式货车迎面相撞
。2.err on the side of 宁愿过于……,力求
They may be wise to err on the side of caution
他们过于谨慎也许是明智的
。