BBC百件藏品话沧桑 第25件:阿育王石柱(4)
日期:2014-11-04 16:18

(单词翻译:单击)

rJ1lsasC*~x)08;Ea1F!F

中英文本

rw8fw%ev_him-_s#

The state has to keep a distance from all religion.
国家必须与一切宗教都保持距离Pd5n0,8~.r
Buddhism doesn't become an official religion, excepting it's the emperor's religion.
佛教没有成为国教,
But all other religions have to be tolerated and viewed with respect.
其他所有宗教都必须得到包容与尊重29th#3wJRtUo89Z
So secularism in the Indian form-not no religion in government matters, but no favouritism of any religion over any other.
在印度,政教分离并不意味着政治事务不涉宗教,而是对所有宗教一视同仁r]BDO2Ed.93X,An!O~
Religious freedom, conquest of self, the need for all citizens and leaders to listen to others and to debate ideas, human rights for all-men and women-the importance given to education and health: these are all ideas which are still central in Buddhist thinking.
宗教自由、战胜自我、官民沟通、男女均享有人权、重视教育与卫生,这些都是阿育王曾在帝国推行的观点,也是佛教教义的核心DFAZom6lu60J;S(O8Dp
There's still today a kingdom in the Indian sub-continent that is run on Buddhist principles-the small kingdom of Bhutan-sandwiched between northern India and China.
今天,在印度次大陆,仍有一个信奉佛教的小国—不丹,位于印度北部和中国之间uw,MvHP]O%S
Michael Rutland is a Bhutanese citizen and the official envoy to Britain from this Buddhist monarchy.
迈克尔拉特兰是不丹驻英国领事,也是不丹前任国王的老师dRqsyzhnYfJEA9O4
He also tutored the former king, and we asked him how Ashoka's ideas might play out in a modern Buddhist state.
我询问他阿育王的理念如何在一个现代佛教国家施行,
He began by offering us a quote:
他先援引了一段话来回答我:
Throughout my reign I will never rule you as a king.
在我的国家里,我不会像国王—样统治你,
I will protect you as a parent, care for you as a brother and serve you as a son.
而会像父母一样保护你,像兄弟一样关心你,像儿子—样侍奉你qK9XTy&~PbG

u%Rj,z8e~-

Kbs~p1D9g7

重点讲解

Um+.F|J^OK6]Tl

1.human right 人权

-OXvI+;r=@

But is that a basic human right?Right right right.
但你能说这是一个基本的人权要求吗?当然不是uVgXd99A@a3*

4!XXPt|jqe;|n;

His messages have been the basis of most human right activists in our present day.
他所传达的讯息一直是现在大多数人权积极分子所依据的基础=luxd[voOgk+x

!W_AC0K1#5bB@Ej6

2.between and 在…之间

&jD=&h-%Qw25;ze;U

With multi-column layouts, the importance of active white space between and within columns cannot be overstated.
使用多栏布局,主动留白以及各自内部栏之间的重要性不能被夸大5[ygW24tax2

Jx*XwiF#Qg

To decrease the health inequality between and within countries, it is necessary to look beyond the immediate causes of disease.
为了减少国家之间和国家内部的卫生不平等现象,需要看到疾病直接起因背后的问题-(z_V[Mg=h&F2-8@

ae+2pRNsq0L&!~48;LIcS9WGEEZLYW5[f
分享到
重点单词
  • quoten. 引用 v. 引述,举证,报价
  • immediateadj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的
  • debaten. 辩论,讨论 vt. 争论,思考 vi. 商讨,辩论
  • inequalityn. 不平等,不平均,差异,多变性,不等式
  • protectvt. 保护,投保