BBC百件藏品话沧桑 第24件:亚历山大头像硬币(6)
日期:2014-10-24 16:42

(单词翻译:单击)

U1_]vzVspApAW*g=|bR0_82W[_ZR

中英文本

VEyk]cuF9&.jyC9LaF

But it's not Alexander that she's favouring, because the Greek letters beside her tell us that this is the coin of King Lysimachus.
但她出观在这里并非要保佑亚历山大,因为她旁边的希腊字母表明,这是利西马科斯的银币BVQlj(#M^H@wC,DT2
Lysimachus had been one of Alexander's generals and companions.
利西马科斯曾是亚历山大麾下的一名将军,也是他的朋友O.;69dRr|fAH(6N&h
He ruled Thrace from Alexander's death until his own death in 281 BC.
他在亚历山大死后统治着色雷斯,直到公元前281年去世p!NSU.Hmx,BECA
So why didn't Lysimachus mint a coin that showed himself?
利西马科斯从未铸造过带自己头像的硬币,
The answer is quite simple:he's trying in this coin to appropriate the glory and the authority of his predecessor.
他选择赞美前任统治者的荣耀与权威Q-IM9d.K+r60sVzAOF5。这是一种对英雄形象的操纵,几乎可以算身份盗窃p+;ZE;eW]^x
Alexander died in his early thirties, and his empire quickly disintegrated into a confusion of shifting territories under competing warlords-Lysimachus was just one of these.
亚历山大30出头便英年早逝,他的帝国迅速瓦解,手下统治各块领地的将领开始了激烈的斗争,利西马科斯只是其中之一JneF15!3EEB%uy~X
All of the war lords claimed that they were the true heirs of Alexander, and many of them minted coins with his image on them to prove it.
所有的将领都声称自己才是亚历山大的真正继承者,很多人都铸造了带有亚历山大头像的货币来证明这一点~bh|JPm^9;l8~&oykOg
This was a struggle fought out not just on the battlefield but on the coinage.
这不仅是战场上的战争,也是货币上的战争]l^ZR#(Pz3V
It's a textbook early example of a timeless political ploy:
这是一种永恒的政治手段:
harnessing the authority and the glamour of a great leader of the past to boost yourself in the present.
利用以前某位统治者的威仪与荣耀往现任统治者脸上贴金J)VRS1heme++;]Z
Dead reputations are usually more stable and more manageable than living ones.
已故者的名望更稳固,也更容易操控J[@lk|VU3O
Since the Second World War, for example, Churchill and de Gaulle have been claimed by British and French political leaders of all hues when it suited the day's agenda.
例如,二战以后,英国和法国的政治家,不管属于什么政治派别,只要情况有利,就会援引丘吉尔和戴高乐rCqr[)E49t5|SE2l[fP5
But in democratic societies, this is a high-risk strategy, as Andrew Marr, the political commentator, points outBBd4YlTBy&KokT*
但政治评论员兼广播主持安德鲁马尔指出,在民主社会,这种行为的风险很大kRJVYPfEqbRcf1M]

B7v1*U1z]3e0I+9jDj^6

Q%hl[R+w~(Li

重点讲解

@ar;[DZ,3QdwiPTPG35I

1.political commentator 时事评论员

3|&-+nhV=4@qw

Or you may be a wannabe political commentator, monitoring science policy and its potential impacts.
或者你可能想成为一位政治评论家,监视科学政策及其可能的影响d2Q1E7v0#=2M,Yx!yp

T~(~7NK^)+R+3Rq|#O&

Political commentator Li Datong said government officials are reluctant to make real changes, despite the mounting criticism.
政治评论员李大同(音),说,政府虽然面对很多的批评但是很难做出真正的改变.F&6#KiIZ[,G^n%

94aE;%2sCq,c40q

2.point out 指出,指明

S9I)MSa,xHmj+A!LHQ#

Can you point out the hotel on this map?
你能指出这家旅馆在地图上的位置吗?

4sEh16v;))x#0P

I want to point out one area that I grade the students on, something that many of them dislike.
我想指出我在为学生们评分的一个地方,是他们中许多人都不喜欢的一点X)D-;ibQm5%c1kc7ptc=

X_HV4d*CD#wOG!Ys@trTm#uEm|[@~4niDiU(jm]QDAK8JC9
分享到
重点单词
  • ployn. 花招,手段
  • democraticadj. 民主的,大众的,平等的
  • confusionn. 混乱,混淆,不确定状态
  • shiftingn. 转移 adj. 不断改换的 动词shift的现在分
  • commentatorn. 评论员,解说员,注释者
  • authorityn. 权力,权威,职权,官方,当局
  • manageableadj. 易办的,易管理的,易控制的
  • agendan. 议事日程
  • potentialadj. 可能的,潜在的 n. 潜力,潜能 n. 电位,
  • dislikev. 不喜欢,厌恶 n. 不喜爱,厌恶,反感