BBC百件藏品话沧桑 第12件:玉斧(7)
日期:2014-06-12 17:54

(单词翻译:单击)

tm8p47Gkw*##mMp1wbAy,jV#9+iPp

中英文本

KW@L;Hi+rNT[fvmvJ

Jade is extremely hard, and difficult to work, so much effort must have gone into the shaping of it.
玉石的质地极为坚硬,难以加工,为它塑形一定耗费了不少功夫ojh==A+R5p=
It's likely that it was first of all roughly sculpted in northern Italy, and then carried hundreds of miles across Europe to north-west France.
有可能一开始,它先在意大利北部经过了初步加工,然后被带到几百英里之外的法国西北部,
It was probably polished there, because it's like a number of other ones found in southern Brittany, where there seems to have been a fashion for acquiring exotic treasures like this.
在那里进行打磨,因为我们在布列塔尼发现了数把类似的斧头,拥有这种远方的奇珍似乎曾是当地潮流%;A.KCLks&iC1vwn0JXx
They even carved impressions of the axes into the walls of their vast stone tombs.
布列塔尼人甚至在他们巨大的石头墓室的墙壁上雕刻出斧头的图案I&3q1ab,c^53H
In Britain, six thousand years ago, the rarity, the beautiful working and the distant origins of this foreign material would have given our axe a very high value, and it would have been an exceptional gift-the equivalent of a luxury watch perhaps, or an expensive piece of jewellery.
6000年前的英国, 这件稀世罕有,做工精美并且源远流长的异物会使得我们的斧头具有很高的价值,在那时肯定是一件特殊的礼物—相当于一款高档手表,或者一件昂贵的首饰^UPn5K^rUAV@46ov8
We can only speculate how the hierarchies of prehistoric British society might have regarded this rare and beautiful thing, or what they might have done with it.
我们只能推测史前英国社会的等级制度如何评价这件罕见的稀世珍宝,或者他们可能会对它做过些什么hk35jk54B!JpxAJJ
Similar axes in less valuable stones have also been found unworn, and their equally pristine condition implies that they may have served special, perhaps ritual, purposes.
类似更有价值的斧头也被完好无损的发现,而它们同样的状况意味着自身可能的特别之处,也许是用于仪式的目的WRUAMmlvUFcX
Mark Edmonds again:
马克埃德蒙兹认为其中的含义是:
"Beyond the practical tasks that you can use one of these things for, axes had a further significance-a significance that came from where they were found, who you got them from, where and when they were made, the sort of stories that were attached to them.
斧头除了实际用途之外还有进一步的意义ege-!-,1I46JD!Es。这种意义来自它们是在什么地方被发现的,从谁那里得到的,是在何时何地制作的等等这些它们身上附带的故事+l8Hw[Xsw*8-]IFQG
Sometimes they were tools to be used and carried and forgotten about in the process, at other times they would come into focus as important symbols to be held aloft, to be used as reminders in stories about the broader world,
有时它们只是人类使用的工具,被遗忘在带出去使用的过程中]CG~aQ4;xlqr;P#。有时它们是放在高处的重要象征,提醒我们别忘了更广阔的世界gRc;B+5SI;NbhrhCT~g
and sometimes to be handed on-in an exchange with a neighbour, with an ally, with somebody you'd fallen out with, and perhaps in exceptional circumstances, on someone's death, the axe was something that had to be dealt with.
有时你要把它们交给别人,邻居、同盟或和你有纠纷的人urApcZQa,UFAtpifM。在特别的情况下,斧子在葬礼上也有用途,它需要像尸体一样被分解,或是像尸体一样被埋葬!I8TrH[2mysU9THC(w9

b^N6YDKhFN*#

DMKU_~q!c8X^#X]m

重点讲解

esagd%XMcJ_10G!5g4I

1.seem to 似乎

3D%7fI@MOEV0Kb26!#S

The problem doesn't seem to be price.
价格似乎并不是问题所在eY59QvvmPV+7

A7@;%Wt1@jo;L[;0

Europe's troubles seem to be costing them business.
欧洲危机看来正在影响到当地的业务wsG-xXt]+FSd0

kfS[mCIPft.1P6uE

2.attach to 附属于,隶属于

[CkSUOZfa*V&PrD,-Ja~

The image it presented was bad, the source said who then added reluctantly that responsibilty for handling the crisis should attach to the president.
它提出的形象是不好的消息人士说,那么谁不情愿地说,对于处理危机负有责任,应重视总统&kWasgS];7qRTg

mo|.U-ohfsikP

Select log files to attach to the server status report.
选择要附加到“服务器状态报告”中的日志文件oh@kyu50-|OUo

8(&I#Hnm.|B#

3.hand on 转交;转送;传下来

g.B)W5G%44eedc8]hZ

A hand on his shoulder shakes him from sleep.
一只手在他肩膀上把他从睡梦中摇醒7e=9%*NgX8jr;577

bZjP_mjSD-)U

She put her hand on my arm.
她把手放在我的手臂上zM=Fp,G0R@miKwP

P-(2MDjJ&(bZGA*F_|qn4+7[8!=(9cP&p.ZiT;#&L%kI
分享到
重点单词
  • allyn. 同盟者,同盟国,伙伴 v. (使)结盟,(使)联合
  • attachv. 附上,系上,贴上,使依恋
  • valuableadj. 贵重的,有价值的 n. (pl.)贵重物品
  • exceptionaladj. 例外的,异常的,特别的,杰出的
  • prehistoricadj. 史前的 =prehistorical
  • axen. 斧,乐器,突然去除 vt. 用斧砍,突然去除
  • rareadj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的 adj. 煎得
  • exoticadj. 异国的,外来的,奇异的,脱衣舞的 n. (复数
  • polishedadj. 擦亮的;优美的;圆滑的 v. 擦亮(polis
  • ritualn. 仪式,典礼,宗教仪式,固定程序 adj. 仪式的,