汉尼拔第一季(MP3+中英字幕) 第58期:特纳家的发现
日期:2016-04-12 15:46

(单词翻译:单击)

One pair size 6 sneakers from the Turner house.
在特纳家找到一双六码的运动鞋。
Tread on left indicates uneven leg length.
左脚鞋底的花纹说明此人两腿长短不一。
Is that unusual?
这很罕见吗?
Not in a 12-year-old.
12岁的孩子中很常见。
Growth plates are all out of whack.
生长板全都在疯狂生长。
You've got one foot that's bigger, one leg that's longer.
可能导致一只脚比较大一条腿比较长,
Puberty in full-effect.
青春期的表现。
How did Jesse Turner turn out?
杰西·特纳会长成什么样?
No one's seen him in over a year.
有一年多没人见过他了。
I extrapolated the, uh, present height and weight from abduction stats.
我通过被绑架时的情况,推测出他现在的身高和体重。

汉尼拔第一季

Even with the usual growth spurt between 11 and 12, he'd be 4-and-a-half feet, 80 pounds tops.
即便考虑到11到12岁之间,是常见的发育高峰期,他现在身高不会超过1米4,体重不高于72斤。
God's gift to trace analysts.
对痕迹分析者来说,这真是天赐的礼物。
Greasy fingerprints all over these things!
这些东西上布满了油腻的指纹!
No matches, but they're gorgeous.
没找到匹配对象,但真是美极了。
Isolated 7 pairs of shoe prints, filtered out the Turners, including Jesse's.
找到七组不同的鞋印,筛选掉特纳家人,包括杰西。
So, we're down to three unsubs.
剩下三名不明嫌犯。
Sneakers are size 7,3 and a half, and a boy's 11.
三双运动鞋的鞋码是7号,3号半,还有儿童11号。
The lost boys.
失踪的男孩们。
I think I found one of them.
看来我已找出其中之一的身份了。
Most of the time in sexual assaults, the bite mark has a livid spot at the center, a suck bruise.
大多数性侵案中咬痕中间都有一个青灰色的斑点,是吮吸留下的淤青。
In some cases, it does not.
但有些案子中却没有。
For some killers, biting may be a fighting pattern as much as a sexual behavior...
对某些凶手来说,啃咬与其说是攻击手段,倒不如说是性爱招式……
Ok, class dismissed. Everyone out.
下课时间到,所有人都出去。
What did I just say?
没听到吗?
Let's go!
都出去!
You're making it difficult to provide an education, Jack.
你这样我都没法上课了,杰克。
We found a match to a set of prints we pulled from the Turner home and they belong to a 13-year-old boy from Reston, Virginia.
从特纳家提取的指纹中,有一组匹配成功,它们属于一个13岁男孩,来自维吉尼亚州雷斯顿市。
His name is Conner Frist.
他的名字是康纳·佛利斯特。
Another kid?
另一个儿童?
Another missing kid.
另一个失踪儿童。
He vanished 10 months ago.
他在十个月之前失踪,
The case was never solved.
至今仍是悬案。
How many kids in the Frist family?
佛利斯特家有几个小孩?
Three, just like the Turner family.
三个,和特纳家一样。
We're ready to go when you are, and you're ready to go now, so let's go.
一切准备就绪,就差你了,现在你也准备好了,我们出发吧。
You're expecting a crime scene.
你认为目的地已经发生惨案。

分享到
重点单词
  • patternn. 图案,式样,典范,模式,型 v. 以图案装饰,仿造
  • tracen. 痕迹,踪迹,微量 vt. 追踪,找出根源,描绘 v
  • unusualadj. 不平常的,异常的
  • isolatedadj. 分离的,孤立的
  • scenen. 场,景,情景
  • treadn. 踏,踏步板,踏面,胎面花纹,鞋底 v. 踏,行走,