汉尼拔第一季(MP3+中英字幕) 第29期:斯坦梅兹杀害警察
日期:2016-01-08 13:17

(单词翻译:单击)

Don't know where you got half that information.
我不知道你那另一半信息是怎么得来的。
It wasn't from me.
那可不是我告诉你的。
I may have made some inferences.
我自己推理出来的。
They think I told you all of it.
他们认为全是我告诉你的。
They saw you talking to me.
他们看见你跟我说话了。
They think it's my fault Stammets escaped.
他们觉得斯坦梅兹跑了是我的错。
I'm sorry I got you fired.
抱歉让你丢了工作。
I wasn't fired.
我没被开除。
I was suspended.
只是被停职了。
They're gonna fire you.
他们肯定会开除你的。
Jack Crawford will make sure of that.
杰克·克劳福德肯定会那么做的。
You...you stir the hornet's nest, and I'm the one who gets stung?
你你捅的娄子,却让我替你顶罪。
I can help you get work outside the force, if you want me to.
我可以帮你找除了警察以外的工作,如果你愿意的话。
I know people in private security.
我认识私人保安公司的人。
Not the first cop you got fired.
原来这不是你第一次害警察丢了工作。
Guarantee you it pays better.
保证你挣得更多,
Right now, future you is thanking me.
现在你不觉得,但以后你会感激我的。
I read your article.
我读了你的文章。
Tell me about Will Graham.
跟我说说威尔·格雷厄姆。

汉尼拔第一季

Hey, Jack.
杰克。
Miss Lounds?
劳兹女士吗?
Go ahead and stand down, officer.
去前面站岗吧,警官。
Miss Lounds, are you all right?
劳兹女士,你没事吧?
Where's Will Graham?
威尔·格雷厄姆在哪儿?
We have an eyewitness to the murder.
这宗谋杀案有目击证人。
We don't need Will Graham.
我们不需要威尔·格雷厄姆。
No, that's not why I'm asking.
不是,我不是这意思。
Someone find me Will Graham!
把威尔·格雷厄姆给我找来
This is about Will?
这件事和威尔有关?
He was talking about people having the same properties of a fungus.
他一直在说人和菌类有相同的特性。
Stammets?
斯坦梅兹吗?
Thoughts leaping from brain to brain.
思维在脑和脑之间跳跃,
They mutate, they evolve.
会变异,进化。
Well, what does he want with Will Graham?
他找威尔·格雷厄姆干什么?
Someone who understands him.
他想找能够理解他的人。
Graham was right. Stammets is looking for connections.
格雷厄姆说得没错, 斯坦梅兹在寻找联系。
What did you tell him?
你告诉他什么了?
I need to know what you told Eldon Stammets about Will Graham.
我得知道你到底跟斯坦梅兹说了格雷厄姆的什么事。
I told him about the Hobbs girl.
关于霍布斯家女儿的事。
What did you tell him?
说了哪些事?
Everything.
全部都说了。
He wants to help Will Graham connect with Abigail Hobbs.
他想帮助格雷厄姆和阿比盖尔·霍布斯建立联系。
He's gonna bury her.
他要活埋她。
Sorry.
抱歉。

分享到
重点单词
  • suspendedadj. 悬浮的;暂停的,缓期的(宣判)
  • mutatevi. 变化,产生突变 vt. 改变,使突变
  • eyewitnessn. 目击者,见证人
  • evolvev. 进展,进化,展开
  • fungusn. 真菌,霉菌 (复数为funguses或fungi)
  • faultn. 缺点,过失,故障,毛病,过错,[地]断层 vt.
  • guaranteen. 保证,保证书,担保,担保人,抵押品 vt. 保证,
  • stirn. 感动(激动,愤怒或震动), 搅拌,骚乱 vt. 激
  • securityn. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券