财经金融英语新闻播客(MP3+中英字幕) 第115期:四川教育厅两任分管领导行贿
日期:2016-01-01 16:39

(单词翻译:单击)

6POBBIH,ON&k32kW.2aoU7+X#5u

中英文本

1=[+NZzD2(5

Corruption in the Department of Education

r*h)TqUQ3GL~Sp~J

教育部现腐败案

jJYxl;7I*c=SdCr

Several publishers were found to have bribed a senior education official in Sichuan to get help for selling their textbooks to schools in the province.

~_W@&0.Xh_m

据调查,为了在教材采购中牟利,多家出版社向四川省教育厅高层官员行贿Cz[kt[--]q2WO

juBOXJG73*sTQ_649

The former deputy head of Sichuan's education department, He Shaoyong, and his wife went on trial in the Intermediate People's Court in the provincial capital Chengdu on December 21.

-&@Qltuj(8rRvaP

12月21日,成都市中级人民法院对原四川省教育厅副厅长何绍勇,及妻子受贿一案进行审理PdshG6.bvRuI%

)nQn4TH-VusgLiVea

Charges included bribery and abuse of power.

K!Sa,f8@cn,~@

罪名包括滥用职权,受贿gh[H=biLhbX%OSXH#X.

=eaLa2M6_Mm

Prosecutors accuse the couple of taking 13 million yuan in bribes from 2008 to 2014 for influencing how prestigious public schools procure textbooks, recruit staff and manage student enrolments.

EAIeGbZLv,jFra

检方指证二人在选购教材、人力调配以及招生方面受贿,2008-2014年,二人非法收受贿赂1300万元tfiVTPuk2^K-j7|#p

dhsHvSRua(7GDE,W;77W

何绍勇.jpg

AC4hc|k0285KE(

More than half of the bribes were related to textbook selection.

R!XKKN,f^~)2

超过半数赃款与采购教材有关b6=WS-Pb9mqQmlig

-T&o5bc@,nQwsq&TJxZF

Court documents viewed by Caixin show that a number of publishing houses, including Foreign Language Teaching and Research Press and the Beijing Normal University Press paid He to have their publications included in a government-approved catalogue.

6;z312c&fJR)-7KkR&

据案卷材料显示,包括外语教学与研究出版社、北京师范大学出版社在内的多家出版社为纳入“政府批准教辅,教材”向何行贿MMC6Hntiw-M0

epL6p7SMumJ-

Schools can only buy textbooks included in a catalogue approved by education authorities in each province.

.&d7M-_KKW

学生只能购买各省教育部所批准的教辅,教材vKifrIi8ZE7xaEye5

6W0yYe]FpJZpTr;mh]Ko

That means publishing houses whose textbooks are chosen for use in schools can make a lot of money.

EC9=su;Qn|=]1eA1

这就意味着选作学生教材的出版社会因此赢利=sa&cS&yeop

btjUxV.TfQR*oyp

But textbook selection is not the only favor He seemed to have given.

hDc1tNCkXu7,

但教材选择只是受贿之一3sM8|Yp6o[DHGPpj%ON-

Qo0xG9JneM

The education official was was also charged with abuse of power for renting out an office building belonging to the Sichuan education department to his wife and business associates for less than market value.

^FF)YD)zyDCEw

何绍勇滥用职权,将四川教育部下属办公楼低价出租给妻子以及其他生意人[~AWQ;rW2J]~|47Z~;me

o5I2L;]xSaMKq0U

Prosecutors did not say how much he profited from that deal.

LnuK][B8U0E

检方并没有表明何的赢利金额|9c-aufGqJIxeKljS

;)JT0=_KRBR

He became deputy head of Sichuan's education department in 2008.

-qN4NIzw(4wzi-Gm

2008年,何绍勇担任四川省教育厅副厅长4f,S@nDH]MHUJQ|

((D;tyVW%wM&6OoVaut-

A party internal inquiry into He's possible misconduct started last year.

)99*ARdjJz~

去年,党内部对何绍勇的违纪问题进行了调查QP,+~Pm1,w

,paq8zRhNI;MTltR[*Ko

His predecessor, Wang Fengxiong, was also in trouble for having helped Beijing Normal University Press sell textbooks in 2002 in exchange for 80,000 yuan to cover tuition for a PhD course and other misdeeds.

)!LbPUcTw@mrAqpkens

2002年,四川省教育厅原副厅长汪风雄为支付博士课程学费等其它犯罪行为,收受北京师范大学8万元贿赂,U;HcmX76,|q

^a;iC7PcY5V

Wang was sentenced to 11 years in prison in 2010 for taking bribes totaling more than 550,000 yuan.

W8!aX3iLvPzALZ14QY8

2010年,因收受贿赂,汪被判处有期徒刑11年,收受金额超过55万元O*ztIT|nJkzA8x

XWqht#Cfej7(28Q5d

No verdict in He's cases was handed down by the court in Chengdu.

0C6NS)n[kh-+;)zu_

成都法院并没有对何绍勇进行宣判pAM@,of(*y&E

~lj8hgvjOK1

And it is not clear whether representatives from the publishers have been punished for their roles in the scams.

8GT6A*&f6B5,MHbB4

出版社代表是否也因此而遭受严惩尚不清楚PvR&2zg*RG4YsQ

b+-|Q+#rS4

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载2dfIH,39z^;M

9vOLK]Q1lF2sGKbG2B

重点讲解

L.LdGg5*@re%


5=XLh+1LH(

1.hand down 宣判

yv0,5Sx&=U

例句:He was handed down a verdict of “not guilty” and set free.

_M5G1=bpOALF@;87Cz0@

他被判无罪并获准释放x.3KyVe&bFKn#S.sy=em

HOds=Dbg;-eZMtWM|,O

2.in trouble 处..困难

FLIOFc%_jl

例句:She stood by me when I was in trouble.

f!arNrnAbv@l^x@;*v

当我有困难的时候,她会站在我这边.o~M5yVuio16,Q

#o3@e6)MYW7..^

3.in exchange for 作为…的交换

4yR~U@F#Oy!q

例句:Tom gave Helen an apple in exchange for a piece of cake.

o1X9W;nTg3S]Q#yam

汤姆用一个苹果与海伦换一块蛋糕.

X%t-f6ni!4.#1us

4.charged with 被..控告

tmvm-F5yt(BPcj

例句:So far, he has not been charged with any crime.

5ickw.KWhY,

目前,他还没有因任何不法行为受到起诉B_mF]Jvppvi03KvtJVf

NJXAjMi,|2s*fvG


bjfVCNkB0^zeLWPnz6qH-bEq2hq;vUP61^2v
分享到
重点单词
  • trialadj. 尝试性的; 审讯的 n. 尝试,努力,试验,试
  • relatedadj. 相关的,有亲属关系的
  • senioradj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的 n. 年长
  • predecessorn. 前辈,前任,原有事物
  • guiltyadj. 有罪的,内疚的
  • corruptionn. 腐败,堕落,贪污
  • verdictn. 裁定,定论
  • provincialn. 乡下人,地方人民 adj. 省的,地方的,偏狭的
  • misconductn. 不端行为 vt. 对 ... 处理不当
  • deputyadj. 代理的,副的 n. 代表,副手