(单词翻译:单击)
中英文本
In today's podcast, Shanghai real estate agencies pull their listings from the country's most popular property-listing website over fees they deem excessive.
在今天的播报中,端口费用过高,上海许多房地产中介下架了在搜房网上的房源
On August 5, 13 Shanghai real estate brokerages, including Centaline and 5I5J.com, announced a ban on listing properties on SouFun. The alliance accused SouFun of breaching an agreement reached after an earlier pricing dispute in June that aimed to keep listing fees from rising too quickly. The site is fomenting a kind of unproductive competition among agencies, letting the firms buy more and more expensive packages to allow their listings to jump to the top of search results first 60, then 120, then eventually 600 times per day.
8月5日,例如中原集团,我爱我家等上海房地产中介宣布禁止在搜房网中发布消息
The boycott is the latest move in a long-running battle between SouFun Holdings Ltd. and real estate agents, as the two sides fight over shrinking profits in the weakening property market.
这次抵制事件也是搜房网和其他房地产中介之间长期较量中的最新行动,双方都在不断萎缩的房地产市场中获取利益
For Caixin Online, this is James Bradbury.
这是詹姆斯·布拉德伯里为您带来的财信新闻报道
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
重点讲解
1.real estate 房地产
例句:By investing in real estate, he was one of the richest men in the United States.
通过投资房地产,他成了美国最富的人之一
。2.aim to 目标在于
例句:I aim to instill in them the pleasure of giving.
我的目的在于灌输给他们给予的乐趣
。3.allow to 允许
例句:This test simulation tested users working as fast as machine speed will allow to test the CM Server.
这种测试模拟测试用户速度会像机器速度那样,以允许测试 CM 服务器
。4.keep from 阻止
例句:How did they keep from losing all hope during years of captivity in the United States?
他们究竟是如何被囚禁在美国的这些年里保持住自己的希望的?