(单词翻译:单击)
中英文本
In today's podcast, commentators ask if Alibaba Group founder Jack Ma will join the influx of mainland Chinese to Hong Kong
在今天的播客中,评论员向阿里巴巴创始人马云提问,他是否会跟随大陆公民的浪潮前往香港 。
Media reports in China and in the former British colony have said Ma will become a Hong Kong resident by the end of 2015 through an investment immigration plan. The 49-year-old Ma is a native of the eastern city of Hangzhou and is expected to become China's richest man after his company goes public in New York. In 2008, Alibaba's public relations department said Ma applied for Hong Kong's Admission Scheme for Mainland Talents and Professionals. That program is designed to attract immigrants in certain professions from the mainland, but is different from the investment immigration plan. Ma told reporters in Hong Kong last Octoberat a briefing on Alibaba's listing plans that he applied to the talents program and would become permanentresident of the city in a couple of years but more recently said he enjoyed being from Hangzhou. Hong Kong's low income tax rate and close economic and cultural ties has attracted many overseas and mainland investors seeking residency.
大陆媒体以及香港(前英国殖民地)都报道称马云将在2015年年底之前通过投资移民前往香港
For Caixin Online, this is Diana Bates.
这是戴安娜·贝茨为您带来的财新新闻报道
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载 。
重点讲解
1.permanent resident 永久性居民
例句:You have certain rights and responsibilities as a permanent resident.
作为永久性居民你拥有特定的权利和义务
。2.investment immigration 投资移民
例句:The Chinese wealthy are thinking about “investment immigration” – which requires them to invest a largesum of money in one of those debt traps that Beijing likes to deride.
中国富人正在考虑“投资移民”,这要求他们在那些老被中国政府嘲笑为“债务陷阱”的国家投资一大笔钱
。3.income tax 所得税
例句:Everyone with an income should pay income tax equal to a modest percentage of his income.
任何人的所得都应当支付一笔与之相称的适当百分比的所得税
。4.a couple of 三两个
例句:A couple of old women were chinning in the corner.
几个老太婆在角落里聊天
。