财经金融英语新闻播客(MP3+中英字幕) 第105期:中国“云端”上天
日期:2015-11-12 16:06

(单词翻译:单击)

3Xh0G~^z.qz48U5S!3SwQrsBZlv6bqYVxgC7ea1

中英文本

|R6No7sCx)Sxlz

A Chinese aerospace supplier is following the lead of American search engine company Google by preparing to test a WiFi transmission system that relies on high-altitude balloons to reach remote areas.

q5^TetFutM-q#

中国航空供应商效仿美国搜索引擎谷歌公司测试WIFI覆盖面,并通过气球将信号覆盖到偏远地区mB@k==9p~p8J;

;3n^_0)!j~W3U

Shenzhen-based Kuang-Chi Science Ltd. plans to test the balloons in the skies above New Zealand before July, some two years after Google’s Project Loon sent 30 balloons sailing into the stratosphere over that country as part of a WiFi service experiment.

tL|v#-E0my

深圳光启研究院计划在7月之前将气球送上天,两年前同样在新西兰,谷歌气球项目“Project Loon”将30个气球发送到平流层79Btv~_r(9。并进行了WIFI信号实验!K1S[(3POz+y,HL=8

07k0bKrXpu2crbU#Y

Kuang-Chi has already stationed a team in New Zealand to prepare for the launch of the Traveler balloon, said Xu Yuqin, a company manager.

pIe[[rHb*9I1Oz!!,kU

光启科学经理许毓钦称,公司已经在新西兰组建团队,为“旅行者号”的发射进行准备JVckYav|3x%v!Hao#0Gv

!gSCB&T^1eu~#

ballon.png

Hf(ZxPhX1L

Kuang-Chi’s helium balloon is 40 meters in diameter, and will float up to 100 kilometers above sea level, above the flight routes used by commercial airlines. It will relay WiFi signals to mobile phones and computers, circumventing standard, ground-based wireless services offered by telecom companies.

+!sk0+IE.Mu.Si_6

光启的氦气气球直径为40米,升空高度将超过客机的飞行高度,达到100千米WF;Gv=7U&.VHou7FjR。不同于电信公司向手机和电脑提供地面无线信号,信号将从气球中发射45(kq7do*W

Bx_iM,LgsMpVRXu

Kuang-Chi is also developing a balloon network for providing Internet services to support mining, disaster relief and forest protection in the Democratic Republic of the Congo.

i~DZ_e@Ch+vQ

光启科学正在刚果研发气球联动系统,从而为采矿业、赈灾以及森林保护提供网络服务yOhw+V2C0)

)SXx~2b2GJzo

Xu said the company is discussing similar potential agreements with the governments of Uzbekistan and South Africa.

sT^VEj[,;F_Zt@

许称公司正在与乌兹别克斯坦,南非谈论合作可能OUqB%B_Cvk5ppd%z=R6-

;n4aY|Kp%uqOL

For Caixin Online, this is Roma Eisenstark

.[szL1o#Fd4+,pqp(

这是罗姆·艾森施塔克为您带来的财新新闻报道~G%y8p7NZ21C

xkzB7IH_KbGwEn

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载-z.7aJRLBezS=Ux!J

w-MO*^Mza;C8

重点讲解

CdyHe~S=|w_N0w~C8


e~KXkacJhE

1.search engine 搜索引擎

O2Xo^;Dje*C1+~AI0wb

例句:I'm usually just using the search engines to look up information.

a@LXTm^R!@S!pfpAP~

我通常只是用搜索引擎找一些资料p,|jQLt^#)UD=@H,*z

K#v5u_-a|e1*u3W8+

2.ground-based 地面的

V4k!]R]uvC8n

例句:To detect these waves, astronomers use several kinds of large ground-based telescopes.

df@,_ZL44GuCfxUwhT[

为了探测这些波, 天文学家们使用了各种类型的地面大型望远镜.

5vB5evJNv=|0WdlNtqI

3.disaster relief 赈灾

fxw|=^A6DKqzl3b

例句:In addition, the SBA is well known for its disaster relief program.

KzFdwjfbVKhD+(%I

除此以外, 小企业管理局还以其救灾计划著称iEk(f*30,y

(*+205Ybg=im

4.sea level 海平面

IH&n!Q.X_seGIdjP^

例句:The stadium was 2275 metres above sea level.

L9j6DqSg4f

这个体育馆海拔 2,275 米H#=B8m1X;4_e5

z%A#@Re&]^X


ujxzVZ3l#Z]&c6Abyw_cy,xK1ANM!HNaxkRkGLu=
分享到
重点单词
  • additionn. 增加,附加物,加法
  • relayvt. 中继,用继电器控制,接替,传递 n. 替班人,接
  • diametern. 直径
  • commercialadj. 商业的 n. 商业广告
  • reliefn. 减轻,解除,救济(品), 安慰,浮雕,对比 adj
  • democraticadj. 民主的,大众的,平等的
  • stratospheren. [气]同温层;最上层;最高阶段
  • networkn. 网络,网状物,网状系统 vt. (以网络)覆
  • disastern. 灾难
  • balloonn. 气球 vt. 使膨胀 vi. 如气球般膨胀,激增