财经金融英语新闻播客(MP3+中英字幕) 第75期:私募基金经理刘强身故
日期:2015-07-30 15:18

(单词翻译:单击)

Mt~sbZI39l0T(EjSG535DedOMH,ZS

中英文本

%*7c[FRE)0Are5,%_,&

The pressure of recent stock market fluctuations apparently contributed to depression that overwhelmed a fund manager in Beijing who fell to his death in a suspected suicide.

UJfM85BW9p

显然,造成刘强身患抑郁症,并最终夺走其生命的显然是近期的股票波动,刘强跳楼而死,并怀疑为自杀事件zb@+xnaju*E(

romLb=VHz3vfW

News on the death of Liu Qiang, a 36-year-old fund manager at Ruilin Jiachi, emerged on July 24, via social media accounts. Three days later, a lawyer representing Liu's relatives stated Liu's death occurred on July 21 and was unrelated to the performance of the fund he managed or recent stock market fluctuations. Liu's early beginnings as a trader traced the growth of the Chinese capital markets. He was one of the first professional stock traders to participate in the country's then-budding futures market during the 1990s.

gOk)JfL^E;CK

瑞林嘉驰基金公司经理,36岁的刘强去世,关于他去世的新闻于7月24日通过社交媒体公布于众maQ-3;FfMFM|8bUkTq。三天之后,刘强家属的委托律师声明称,刘强于7月21日去世,他的死与他所经营的基金,或是近期的股票波动无关4n34)D@VlQ[Y_k]2。起初,刘是一名交易师,并探寻到了中国资本主义市场的增长趋势Qo+2]d|xtRRR9K#BuBL。他也曾经是20世纪90年代全国首位进入到期货市场(未来蓬勃发展)中的专业股票操盘手_HI0i2c828H

s2i@IH~=Y=

瑞林嘉驰.png

cZeuy_F78_8E

Several people close to Liu say he had been fighting severe depression for years, and only returned to work in April after receiving treatment in the southwestern province of Yunnan. Liu's friends said he had grown frustrated by government measures used to support the mainland stock markets. A blog entry written by Liu on July 7 highlighted a sense of crisis in which he stated that the stock market disaster overturned his faith in trading on the analysis of fundamentals such as company balance sheets.

O^7dlY6mh]j!Vn

许多了解刘强的人说他这几年一直与抑郁症做斗争,4月份才重新投入到工作之中,之前一直在云南省西南部接受治疗C9IBYcLsC#b。刘强的朋友说政府所采取的支持大陆股票市场的措施让他大为失望F_^qVAQj1of|W。7月7日,在刘强的博客中他强调了这次危机,他称股票灾难推翻了他对股票交易基本面分析的信任,例如公司资产负债表*o1Yvj~[4VZ^Uo34;)

MRFd.7Rq90

Police did not issue a statement on Liu's death.

~VdR73lHHOds.)

警方没有对刘之死发表任何声明kdqASDIO^T*da~23Pz,T

ryP;A+gKsBf

For Caixin Online, this is Diana Bates.

&jQCV%#so^-D=QTAnRdq

这是戴安娜·贝茨为您带来的财新新闻报道lF|me(IbdR4m,eX

EHc(26[CoAyXvG%c0_7

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载G8,OY_HO;j

*7Y(p=EKlZiFIv

重点讲解

z+Yfznmlr+D96,uRu


TVM#&xi-Hu*

1.stock market 股票市场

+X876frw|(

例句:The stock market turned down sharply.

+KDp0n.QVgc1%F[rUV

股票市场行情急转直下te6l+ga&yMPy0

24P,#)d~#2Il2s9

2.unrelated to 无关

kSIVVmy4CA+q

例句:They don't understand that the compassion I show outside of the workplace is completely unrelated to my leniency at work.

BUAQZ@[HMB

他们不明白的是,我在工作场所以外所表现出来的仁慈,和我在工作中的宽容是完全不相干的wQD0PH(qy~;YlS*WGDm

=;_ep9U&@b%25PvE+g^~

3.stock trader 股市操盘手

7ml[+AGpyO+DAS

例句:"We expect a strong year for stocks in 2009," says Jeffrey Hirsch of the Stock Trader's Almanac.

Z;g(uDG*iwy!@,X)PoA0

“我们预计2009年股市将会表现强劲,”《股市操盘手年鉴》的Jeffrey Hirsch说道lCO1ti=am|nzy786A#

UBOgBN4O6iUIQ%6

4.participate in 参加

2+Z@aap5a-3=~HtQOzKm

例句:All the teachers participated in the children's games.

U%8*@,[X=w6F2=snx

所有的教师都参加孩子们的游戏PL1;W5s@u+KI5teh

irGiK39CaQ@yS4w]d


IvoRCvjnI0d,Br|qefAsof3Wt]W8MpGhG7S1Ipl43%Crj
分享到