CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):时隔30多年 金正恩召开表党代大会
日期:2016-05-10 17:32

(单词翻译:单击)

#^4PbCzo|qIGJu=Wi_L_,*C.Ue

听力文本

t4yD2[lupteUlS

North Korea’s leader has reportedly said the country will not use nuclear weapons unless its sovereignty is infringed by others.

2|GO~mQ4pAE

据报道,朝鲜领导人称不会使用核武器,除非其主权遭到他人侵犯VC+~,Rtx5p_V

&[Z)EIBRuzDE(DrO@i

According to state media, Kim Jong Un told the ruling party’s first congress since 1980 that Pyongyang was willing to normalise ties with states that had been hostile to it.

u0]-4F;.ir=S9^D[@

据官方媒体报道,自1980年以来执政党首次召开代表大会,金正恩表示平壤愿意与敌视国家恢复常态关系*Nv(GiQCpPi_BCD)iWZ

D=Moyv^7xh]!jx8a

The isolated communist country has made similar statements in the past, and the comments are being treated with scepticism.

E029SJG6Zt7

过去,这个孤立的共产主义国家也做过类似的陈述,这些评论遭到怀疑hk(-M%oy%F|];nRpGHNx

jUTHU20S@]s

The reports quoted the leader as saying he would work towards nonproliferation and global stability.

nq,Hp5|9+_vYUh

报道援引领导人所说,称他将努力防止核武器扩散并维护全球稳定g8yrLmcwlIOHdv

~aOP2SuQs;l7NIv)


5YdcI8zS02

But there are reports that North Korea may be preparing another nuclear test.

ZZwnmuC+4N

但有报道称朝鲜可能正准备进行另一次核试验bx||y)QLU.P

k(mf(Gd1@i0FB-+2n

A previous test and satellite launch earlier this year earned it tougher UN sanctions, which in turn brought more belligerent threats from the North.

0J_~eqa9c5@]gvfngfI

此前的试验和卫星发射遭到了联合国的严厉制裁,相反引来了朝鲜更多的战争威胁a-KIxK^vLp4,FvB

&D09mHyz[Xc69e

State media said Kim Jong Un also set out a five-year plan to boost economic growth,But there has been little reform so far in the country since he came to power.

e,jP6t5F8kC4

国家媒体称,金正恩还制定了一个5年计划来促进经济增长,但自其上台以来,迄今为止朝鲜几乎没有作出改革KC8JOw*D,Y~7

HfM9vN#9Ci.

Foreign journalists were kept away from the congress despite having been invited to North Korea to cover it.

J0J[A8Si^A

尽管国外记者受到邀请来报道,但都不能进入大会现场1QB0r4IKr-Ld,6YL

h.RX[e^o7gP

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载uLXenLaUEUM2

emdU=!LJ;W9=jR1s(.k

词汇解析

-jLFq8wtno

1、statement

~1R.IPC7)9!UUpv

(正式或明确的口头或书面)陈述,声明

~(C1A*y7rk~

Andrew now disowns that statement, saying he was depressed when he made it.

H56s[Yq|,z|

安德鲁现在推翻了那个说法,说那是自己在情绪低落时说的话.in0vJ%9D(Y=Rs7fkAH

0d^&3NCu#Z[8F[3;7l

'Things are moving ahead.'— I found that statement vague and unclear.

b21]etpX|N-@0)TO

“事情正在取得进展4Wx@.L)zhS!1。”——我认为这个说法含糊不清WzCf@Kq(7TxfS

b([+@(E+jjVJ3!Pv

证明(儿童)有特殊教育需求

2tMWz,_)|Uoa_I270~Sy

Nearly a year later, it was agreed that Tom would be statemented.

l-KwjU)=P=rmd

近一年后,汤姆被批准将获得特殊教育XXX!)8GC=.Rc

(N&@bQI+m-Qf&Ux,^

I had eight statemented children in my class.

~NoaNZWY||0lfb99XKWu

我的班里有 8 名需要接受特殊教育的孩子K[g&H6Xc~z.^

9aNQkngj!IEkAf

(意见或观点的)表现,表达

]S5[RH0Uz7g,Xm!

The following recipe is a statement of another kind—food is fun!

vJ)I]rhF[DEtO,)!w[%

下面的食谱是另一种观点的表现——食物可以带来乐趣!

x(8M9jn7J;x4+CbdzQr

2、despite

973@A@]OGun9LbUnH&

尽管;虽然

2OWOgCM=R-uiB#5[@-A

Despite a thorough investigation, no trace of Dr Southwell has been found.

_*QhJdLBrgQ;g=Rp*

尽管进行了彻底的调查,还是没有发现索思韦尔博士的任何踪迹@V+R=hK!@3u5y^Qd

hW,W#yn5Bhb;OT#0Y

The National Health Service has visibly deteriorated, despite increased spending.

a&C(O!;)%k_p#y0m]

尽管支出在增加,但国民医疗保健服务的质量却明显下降了xJegTCx66R)wNl]r39

dpk8*Kz7=6!ijqC_9l

不由自主;情不自禁

6Pu%[RpcNR(=@

Despite myself, Harry's remarks had caused me to stop and reflect.

iRop-2z04Ihi..s@-Z

哈里的话让我不由自主地停下来细想n19A#4We-6oGif

.Q|)0;mvUb

视频直播

26w5hDT3](U0os


w*YNel4Fg(0#K(FO^7To+#[6Y~=iZ).%^~oiH@ZjK_bGhdiY2v
分享到