CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):俄战机空袭427处叙利亚恐怖分子目标
日期:2015-11-24 21:41

(单词翻译:单击)

je;Y#![kbQvByo=]QdyDn-dp#

听力文本

m&ycc,hqjoC]niD]

Russian Su-34 bombers taking off in Syria,in the last 48 hours the airforce carried out 141 sorties.Defence Ministry spokesman General-Major Igor Konashenkov said the jets struck 472 terrorist targets.
俄罗斯苏-34轰炸机从叙利亚起飞,在过去48小时内空军出动了141架次飞机&GPM|q~A[al。国防部发言人伊戈尔·科纳申科夫少将说,战机轰炸了472处恐怖分子目标jZbWXksIwdBS
They included an oil refinery 50 kilometres south of Raqqa understood to be controlled by the so-called Islamic state and one of the militant group’s main financial sources.
其中包括卡拉以南50公里处一被伊斯兰国控制的炼油厂,以及武装组织的主要资金来源处@WLU)tCUc&%NeXuWY
The bombing missions also struck targets in Aleppo, Damascus, Idlib, Hama and Homs according to the ministry.
根据政府部门表示,轰炸目标同样包括阿勒颇,大马士革,伊德利卜哈马和霍姆斯7%zoCmN*t!mgE
France’s flagship aircraft carrier, Charles de Gaulle will shortly take part in air strikes against the IS group said the country’s defence minister Jean-Yves Le Drian.
法国国防部部长称,戴高乐号航母不久将参加反IS组织空袭j0P|=%]Kz].TYF_Do8#M
The carrier is already in waters off the Syrian coast. Flights from its decks will shorten the time it takes for French jets to carry out air strikes. The ship can hold up to 40 aircraft and support 100 flights a day.
该航母已在叙利亚海岸附近水域中&ZmBp|Z~y7zm4vwZ。从航母甲板上起飞将缩短法国战机空袭的时间w+jzIic,WvF^9A!。戴高乐号航母可以容纳40架战机,每天可以进行100次飞行l]LU~o]Ltv;B
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载qE2yPiY_g^b

D#Vhc=e=4U]B

词汇解析
1、take off
(飞机)起飞
We eventually took off at 11 o'clock and arrived in Venice at 1.30.
我们终于在11点起飞,1:30 到达威尼斯2(m&g[kjVE
(产品、活动、事业等)腾飞,突然成功
They need to expand the number of farmers who are involved if the scheme's going to really take off.
这个方案要想真正成功,他们就需要增加参与的农场主的人数irhj&Oh1k2T0;|*V
In 1944, he met Edith Piaf, and his career took off.
1944 年,他结识了伊迪思·比阿夫,从此他的事业开始腾飞zAdNtM-&J3PyRKi
(突然)离开,走开,走掉
He took off at once and headed back to the motel.
他立刻离开,回到汽车旅馆RKbGsQ.5N8XJLq=-V.u
He took himself off to Mexico.
他突然动身去了墨西哥%~+,9Rw9b[I8;6h|e
请假;休假;告假
Mitchel's schedule had not permitted him to take time off.
米切尔的日程安排使他无法休假t|e!)jKRTPRXkfgf1
She took two days off work.
她休了两天假tzU0|s0I]0D
2、controll
(对机构、地方、体系等的)控制权,支配权
The restructuring involves Mr Ronson giving up control of the company.
这次改组涉及龙森先生放弃对公司的控制权0MWvT8%NyO^e
The first aim of his government would be to establish control over the republic's territory.
他这届政府的首要目标是确立对共和国领土的控制权fxtXDPv!u#^mQc!|ve=
控制(能力);支配(能力)
He lost control of his car.
他的汽车失控了pq@1R_@4@_d^gS83
Some teachers have more control over pupils than their parents have.
有的老师比小学生的父母更能管得住他们]KQXg7UhHv
控制;掌管;管理;统治
He now controls the largest retail development empire in southern California.
他现在掌管着加州南部最大的零售发展企业*SkwQ9T+vUyWFdj]
Almost all of the countries in Latin America were controlled by dictators.
当时几乎所有的拉丁美洲国家都由独裁者统治|%0;HXh4Dpip%10XC%#
视频直播

!b+5o@IHTZ

Ffd*In_(_EX4N9Da2R~

QJaA*Uc_A2v&8JwZ]=r&+@(t|Yh|#+FHXf*V6q~Gl
分享到
重点单词
  • schemen. 方案,计划,阴谋 v. 计画,设计,体系,结构,图
  • controlledadj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;
  • expandv. 增加,详述,扩展,使 ... 膨胀, vi. (谈
  • retailn. 零售 vt. 零售,传述 adv. 以零售形式
  • permittedadj. 被允许的 v. 允许(permit的过去分词)
  • eventuallyadv. 终于,最后
  • controln. 克制,控制,管制,操作装置 vt. 控制,掌管,支
  • territoryn. 领土,版图,领域,范围
  • refineryn. 精练厂
  • shortenv. 弄短,变短