CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):寒潮来袭 中国多地迎最冷天气
日期:2016-01-26 21:29

(单词翻译:单击)

]b,_%PwALU[*A5!mn&Is&stQEv0

听力文本

Xs%EC8y1E)(gU!gxm7qw

With cold weather sweeping across several parts of Asia, hundreds of flights into and out of the South Korean holiday island of Jeju had to be cancelled over the weekend.

+zgjOUlGqb^J[t2Y,|J^

寒冷的天气席卷亚洲多个地区,周末来往韩国度假济州岛的数百次航班被取消;%eFZyhM36q@fxL+|6

xvE4hfur4p0(WY

The island has been experiencing its biggest snowfall in 30 years.

jV#3h8p1RSY_Q*7cdC6

济州岛遭遇30年来最大的降雪pAcig~|7,#z!

_=Aro!(JJ8fwX,U]

Across in China, there was some excitement among those who had seen snow for the very first time.

L=_Ju1iL*LXR;X[4J

在中国有些人第一次看到雪很是兴奋&&@nInLJrKCEn#H1UB~u

ci;);9upSA@y|yqYzi!


&J*Lj6F(6zt

I’ve never seen snow fall in Guangzhou,I’m very excited to see it. Sorry that it only lasted for twenty minutes!

ie~j,|IvaF4G[Tkjg8^

在广州我从来没看过下雪,很高兴能看到下雪y5!eop!K+bWTfBL!。可惜降雪只持续了二十分钟!

%Q+a!yp,*s&9u|_)9

Hong Kong has not escaped either, with residents wrapping up warm against a chilly temperatures that many haven’t experienced before.

~jH@pFq%vGhua(0fo^

香港也没有逃脱寒潮,居民们穿的暖和应对寒冷的气温,许多人都没经历过NuI.2C5Ww4

DmS!pP2#e)VZQqi8|%

At 3.3 degrees Celsius, Sunday was Hong Kong’s coldest day since 1957.

#E;g]6|kP%s~i&|FqbHA

周日香港的气温为3.3摄氏度,是1957以来最冷的一天padQ#3tdbmBnUjKD

iXWlXTjxEyH

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载FXQvMv[]N9Kb

Utz7=hpayMOt#L0]=

词汇解析

%wli](MzTCPU#zQ

1、cancel

(;LELogYK]

取消;撤销;中止

,c~0L53k!pU7uEV

The Russian foreign minister yesterday cancelled his visit to Washington.

%Bf)%Wjn2MZOPp

俄罗斯外交部长昨天取消了对华盛顿的访问IuPIs%]O(ik1kK

-Woan9Q(_A1%owd_IOha

Many trains have been cancelled and a limited service is operating on other lines.

xX]gU-|yl95U

多趟列车被取消,其他线路上运行的班次也很有限;5~Q.Xt^b80f

m8zBKcZ-8dQNVpVQ@pR*

废除,废止(文件、保险单);免除(债务)

yi3isR@V0mC

He intends to try to leave the country, in spite of a government order cancelling his passport.

R!gvJ6OVN~iQJh2=USn

尽管政府已经下令吊销他的护照,他还是试图要离开该国B=.7cr(.lsiHtw!n

Q4l0iNIAD=&XZ#8a0+

She learned her insurance had been canceled by Pacific Mutual Insurance Company.

;_QS6SiLDb*3,&9

她得知自己的保险已经被太平洋互助保险公司中止了2@F-IK@jh&

m^[,b[Xd#fp.

盖销,注销(邮票或支票)

ofvaZDAK7S%iyc

The new device can also cancel the check after the transaction is complete.

LTSBxjtYdCAk)Uv

交易完成后,这种新设备也能注销支票aJljhr7lVm%

t.EDtV%omRk^3j~z;i~0

cancelled stamps.

GfLy@UL%[teP

盖销(邮)票

l^|jz7)QAy!cfE8

2、wrap up

e2MO%Cr#&jHr).wvT8f!

穿得暖和

@IVH3wTgRv#HRi

Markus has wrapped up warmly in a woolly hat.

-E)(52;C^=w)Y

马库斯戴着一顶羊毛帽子,非常暖和]Hf~7jmUoqYn

tLaO2]J~&f*.*.dd

Kids just love being able to romp around in the fresh air without having to wrap up warm.

CK_HYnr8QzT)wfk*[g]J

孩子们非常喜欢不用裹着厚实的衣服在空气新鲜的户外嬉闹xIHME!Pp1(

sv62C~,lksXR.9rPj

圆满完成,圆满结束(工作、协议等)

]9c2O)KY1!J9=

NATO defense ministers wrap up their meeting in Brussels today.

HnasTt*WWRsB~T&8zMw3

北约各国国防部长今天圆满结束了在布鲁塞尔的会议Y+03cHY!]SaPx*

|-Oiqlnw]F6DI3qus2

Seeing Sticht was keeping him from his golf game, and he hoped they could wrap it up quickly.

le@rXp0abSSDmNTrj-5

去看望斯蒂克特让他打不成高尔夫球,他希望他们能赶快看完走人Kmdh6ICGRZG-cN(d;

g58Nw[)=XzNOw

视频直播

.U1+#ayK#B3mhbFc(


]YZP,n|K9jZI8WhU~dhDkpxP|!2Fej6Cy[T.^#KG
分享到
重点单词
  • spiten. 恶意,怨恨 vt. 刁难,伤害
  • transactionn. 交易,处理,办理,事务 (复)transactio
  • defensen. 防卫,防卫物,辩护 vt. 防守
  • experiencedadj. 有经验的
  • limitedadj. 有限的,被限制的 动词limit的过去式和过去
  • minutesn. 会议记录,(复数)分钟
  • devicen. 装置,设计,策略,设备
  • insurancen. 保险,保险费,安全措施
  • checkn. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案
  • havenn. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,