CNN学生新闻(视频+字幕+讲解):土耳其16名人质在巴格达劫持一个月后获释
日期:2015-10-02 21:00

(单词翻译:单击)

FEp.TKfEgE0+wVgf8ty_8b+4

听力文本

hH!urLR+z;x

A group of 16 Turkish nationals taken hostage by a little-known armed Islamic group a month ago have been released.

oTZpzUGnIvYLtG!Nv

一个月前被一鲜为人知的伊斯兰组武装织劫持的16名土耳其公民被释放5h1..hh;K0fcu1%|ky

meAb2Np)hfHFYFOtE

They are already in Turkey after having been freed south of Baghdad, and are seeing their families again.

UaJm,ekU_~*Tu^.

在巴格达南部被释放后,他们已经回到了土耳其与家人相见(nbNnc*slr(_=Sru

.)J;[y1,LP

“I am reunited with my family and that’s all I ever wanted. Thanks a lot to our statesmen. That’s all I can say.”

e(KUvdQd91

“能和我的家人团聚,这是我所想要的一切K8KwqyPF;09j_8gI5Y+。感谢我们的政治家HyOmKlWG-WlCo__。这就是我所能说的[u=@34n^UnMWU#~。”

n2zbt(Y%ArK|-4K]e,Z

“What did you think about while you were kept as hostage?”

CMVMW;#Rre

“当你被作为人质的时候,你是怎么想的?”“

DSs)5sqd*cWr3E6+_

“I really didn’t think about myself. I just thought about my family”

5~(_l^OjH6.!

“我真的没想过自己^-,gALhQW5Y^c1。我只想到我的家人

3cENVrM-r7+14cu_

“We were always longing and yearning for our families. They treated us very well where they kept us. We didn’t have any problems. We were released because of the government. We’re very thankful”

=[f(N4u+YgD;-.|

“我们一直向往和思念我们的家人2S,sVXIr5%Ks-!。在关押处他们对我们很好9wqZQUleP*P~)=v[_(。我们没有任何问题-2&FHZTob7PibBba(&n。我们能够被释放是因为政府,非常的感谢”

&e*=gUf.I^h|

The men were kidnapped while they were building a stadium near Baghdad by men suspected of being in a little-known Shi’ite militia.

Bb;xfI%fuZ!,^y49oZ

他们是在巴格达附近建设体育厂时被一鲜为人知的什叶派民兵绑架GX07(@ZHfMDyJiW7

tuqan.l_ijE[U

Kidnappings are on the rise in Baghdad as a method of funding terrorism and exerting political pressure on the authorities.

|+OAz-|a]blP6s

巴格达绑架事件作为资助恐怖主义和对当局政治施压的方法正在上升J*=[xegZ(@

Z;DF3zqOR|(,#cbj

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载-%Ctm^!j7P

g6#lr5Rt|^vvnC#gp=

词汇解析

wXcQM~UMBQN5Uw06E)Ix

1、release

XT7ebISo8-j,]WgG#jX

释放;放出

NQijW!Cp^o!lSL

He was released from custody the next day.

s^izBrS]L#WJ_(w,c@gh

第二天他被从拘留所里放了出来wZnXa*kYCz

,*+bb~X+]yQI

He is expected to be released from hospital today.

V%)TBolDpu4v8&AbX

他有望今天出院aps.&cA[)*n[N

kTamW_[N.ebERjV(GAOY

使免除;使免于

8lV;DlWtZgQS-A

Divorce releases both the husband and wife from all marital obligations to each other.

2vdfy|W][cC8d

离婚解除了夫妻双方相互之间所有的婚姻义务kXN7~KI6Is%EBvj||

EyP;%3G]_[i*b5OK

This releases the teacher to work with individuals who are having extreme difficulty.

Oq;OS+o08Wj@xsZBB

这使得教师可以专门辅导学习特别吃力的学生DZUH@^nQq&_

MZip42MR(Mn51T%ij%N

发泄,释放(情感);展示(能力)

|wl]D;awf=

Becoming your own person releases your creativity.

pOxLX.S-Ipc*TuxsH_&

保持自己的本色才有助于发挥自身创造力|_w%Zs_^]+TPx*

,qNCD3(=x(uKA&P@-D]=

I personally don't want to release my anger on anyone else.

=_Q.y&Nv(n

我个人并不想把自己的愤怒发泄在别人身上,z9gRmx~Z8iDZElxO

[B^V!c&.nsiw

2、suspect

h%=_)&IWNG

猜想;觉得

mL-(f0s0J5

I suspect they were right.

^uo%#T[16d&*

我感觉他们是对的**|%KhPNPAIImCyB!

vhOKfrcTL+XpP)S*

The above complaints are, I suspect, just the tip of the iceberg.

E)Pe8ho4wkk01fG)f

我想,以上的抱怨只是冰山一角.mg6w~Ruuc972|C)N~4

!HpF!Yfk3SDC6J

怀疑;疑心

2&qm2^NAHBF0&dUcy#

He suspected that the woman staying in the flat above was using heroin.

)^*vZO4KzF

他怀疑楼上公寓里的那个女人正在吸食海洛因ka9n1USB8s8@)U^ZlRTF

CO)1n!X0uiAei~mh[a

Police said they suspected that Sobhraj had accomplices who are drug smugglers.

gqG((+S+j*w5vtqSU!R

警方说他们怀疑索布拉还有一些走私毒品的同伙Ab[.T3]V,(i.

tbPOYATJ#tZ2A

不可靠的;不可信的;可能有假的;可疑的

[-bGPqzqe]Z.

Delegates evacuated the building when a suspect package was found.

Um#cF7EfWzP~jAXsd[[

发现可疑包裹后,代表们撤离了这座楼L#EWS]z5D.E9ZPcMdH

(Cc1,s7~v9]|k7RQjk

The firm has taken out adverts in national newspapers to urge customers to return suspect products.

7yxF5A9y]R%Zf12J%0

该公司在全国性的报纸上登出广告,催促顾客退回疑似假冒产品=+w1!8GXl_Kf)JX

Flw7v&Ts]SgkabD!

3、exert

!@0R3%wGhk

施加(影响、压力等);行使,运用(权威等)

lV;Yk|qZIDsgv

He exerted considerable influence on the thinking of the scientific community on these issues.

H*B[PDSlBjx44Wfa3BL1

他极大地影响了科学界对这些问题的看法)YY_zORNEke-mkn3O~[G

fko7JmGTUko-jCASA^

The cyst was causing swelling and exerting pressure on her brain.

aPB(~@4toW

那个囊肿正在引起肿胀,压迫着她的大脑EDU%^nhE#.

X+oX[ctih8Y_ZP.R

尽力;努力

wAy%4(s8yDOGH+fDR

Youngsters get so absorbed that they don't realise how much they're exerting themselves.

dCHA^E5i4Dsak

年轻人如此地沉浸其中,他们没有意识到自己有多么努力&7I2jE7Fnu

SgMu=]x1EOZr~m.Lvwt=

Do not exert yourself unnecessarily.

Dp=6[Q@w4pGuq~Wba~

不要做无谓的努力DotZ4*#l4isTdi3

G_KVGvB|DOuv%IU

视频直播

Rw|eLIT7yoQ.zqna1;


U]k#jw+I2t0X|vq


BYvRPWWKoatZ1lj&+7ZMgFgVTbJq,&ce&kIAOr
分享到
重点单词
  • exertvt. 运用,施加(压力,影响等)
  • pressuren. 压力,压强,压迫 v. 施压
  • creativityn. 创造力,创造
  • communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落
  • militian. 民兵组织,义勇军,国民军
  • considerableadj. 相当大的,可观的,重要的
  • turkeyn. 土耳其 turkey n. 火鸡,笨蛋,失败之作
  • longingn. 渴望,憧憬 adj. 渴望的
  • urgevt. 驱策,鼓励,力陈,催促 vi. 极力主张 n.
  • extremeadj. 极度的,极端的 n. 极端,极限