电动汽车--升级了,升级了!(上)
日期:2021-09-01 10:51

(单词翻译:单击)

i5zy;~=)7=NsN(Ip1@74u~C&CwY1d%Q9

中英文本

zac@vA=hthJGjbH2hK

Science & technology

;4iAA;AN!8VHG&

科技板块

pialzDC..WaHYs9ap

Electric cars

s~Mqhf8o]O^

电动汽车

ob|yxw_)v]LGzp(Hze

Pump up the voltage!

@-l9bAgAs%m70y4H^

加大电压

zU%rmr~Mfo3t;%

Electric vehicles which operate at 800v can be recharged in half the time

i+AT0[2-d95Lc

800v电动汽车充电时可以节省一半的时间

wL28wtuXa|_y,mv#

Electric vehicles (EVS) are becoming commoner. Some 750,000 of them were sold in the first quarter of 2021 according to JATO Dynamics, a British consultancy. JATO reckons EVS now account for just over 4% of new-car sales, up from 2% in the same quarter last year. Yet many potential buyers still suffer from "range anxiety", a wariness about having to interrupt a long journey while an EV's battery is recharged. The good news is that the time required to do this is about to be slashed.

NX2n*_o!6x^RJx5a

电动汽车(EVS)变得越来越普遍wv|ZpllUMfxi~o。据英国咨询公司JATO Dynamics透露,2021年第一季度(1~3月)电动汽车的销量在75万台左右CxrHBNjAt*!emh6。据JATO估计,目前电动汽车在新车销售中所占比例略高于4%,高于去年同期的2%NAOt~[OAD%*VKcj4K。然而,许多潜在买家仍有“里程焦虑”,即电动汽车在跑长途时需要中断行程进行充电L2e^CHSjV=B~N6hi。好消息是,充电所需时间将大大缩短;94yL*lnyxGC,8

cH#Gl+DesBAYl2

Most EVS operate at 400 volts (400v). But a number of producers and their component suppliers are now gearing up to introduce 800v drive systems. Higher voltages supply the same amount of power with less current, which means electric cables can be made lighter—the consequent weight saving helping to increase a vehicle's range, says Christoph Gillen, a technology director for GKN Automotive, a British components group which recently announced that it is accelerating its development of 800v drive systems. As most cabling is made from copper, the price of which has been soaring, this should also save carmakers money.

,3P^=+N1rzR[*

大多数电动汽车在400伏(400v)电压下工作1l(C@HWECd。但许多生产商及其零部件供应商现在正准备引进800v驱动系统6iDoQBwT),Ha。GKN汽车公司的技术总监克里斯托夫·吉伦表示,更高的电压以更小的电流提供相同的功率,这意味着电缆可以做得更轻,由此产生的重量减轻有助于增加车辆的行驶里程=I@xG)BGap.+。该公司最近宣布正在加速其800v驱动系统的开发Vyp)Tv8cTYO7xD5-Op[。由于大多数电缆都是由铜制成的,而铜价一直在飙升,这也为汽车制造商节省了资金9oT;Zg95g3]

2m(J6u%.*,rpy7LAy

20210821_std001_副本.jpg

D4vy;.zoy8fm#gIR

What drivers are most likely to notice, though, according to Dr Gillen, is that vehicles with 800v drive systems will be able to make greater use of some of the latest fast chargers. For instance, Ionity, a German company backed by a number of carmakers, is building a network of 350kw fast chargers across Europe. These automatically optimise charging speed to the maximum that a vehicle can handle. Using one of these, an EV with an 800v system will be able to recharge about twice as quickly as a similar vehicle with a 400v system.

O3JO[I|g|3!xAq[DWp

不过,吉伦博士表示,最可能引起司机们注意的是,装有800v驱动系统的汽车能够更好地使用一些最新的快速充电器Ah!aM(nmM]s1uw=,W^b。例如,由多家汽车制造商支持的德国公司Ionity正在全欧洲建设一个350千瓦的快速充电网络,能够自动优化充电速度至该车可承载的最大充电速度0^@(3[+i+^at4_EQ!!。若使用其中一种,配备800v系统的电动汽车的充电速度会是配备400v系统的同类汽车的两倍uSlu4Rp3ubefl.;a3(5k

VYZa^-wPa=m[Kp

Fast chargers are also more efficient. All chargers take electricity from the grid, which uses an alternating current (AC). When an EV is plugged into a standard charging point, its systems convert AC into direct current (DC), which is what a battery needs to store electricity. Fast chargers bypass the vehicle's converter, using their own beefier bits of kit to pump a DC charge directly into the battery.

ff,bv=ecsODj9g

快速充电器也变得更有效率[vb+nPJ5wCy6X#0v0c。所有的充电器都从电网中获取电能,而电网使用的是交流电lq-Gq_Rs~VNHL.TFmo。当电动汽车插入标准充电点时,其系统将交流电转换为电池存储电力所需要的直流电(DC)rVH~!lK[QT。快速充电器绕过车辆的转换器,使用自己的强大套件直接将直流电注入电池v-tqBTi93.

J]op30jyYuu2l=qV

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载PHvOg]]E|jgE1;ZK(w

GUm]PA5,6Hi

词语解释

X@XP74Rfm7-


B|_wmOH@o#U-jY+om

1.pump up 增加

C1+gP1jngGu

They have cut prices in an attempt to pump up sales.

d^87itVZc.I

为了增加销售量他们减价销售]@ek9Q-rY|qI

-@L*7(.J(+~D+.!0Gbk

2.is about to 即将

;r~fVB-*BDVvlmjsb

She is about to embark on a diplomatic career.

].bRD6Rkedvz

她即将开始外交生涯*-g5&9I#rYnrW4_K

s~OIB7DpH|1+hncJyuB

3.gear up 准备好

G0]L~b~-Gf@)|w

The ban was lifted last month, but aid agencies say it takes time to gear up.

yC[X1*Y+637OBA

此禁令已于上月取缔,但是援助机构称需要时间进行准备cBhqWq;QRWN,lf

);f~J=]p)y

4.make use of 使用,利用

SoB5W)HNNHAsBFu

Skilled readers make use of context and prediction.

a&,gV=wBFrt^h!q

阅读能力强的人会利用上下文及推测来理解文意fw[3Ez^&d9e[b7ALj_@

7@-@SBvm.^OAr.,B^|S


_5,ywrjO0KEfsz,

关注微信公众号【可可双语精读】,获取详细讲解内容O0Hk~j*ZE3MUzCW+

[tn[f_rH_p


H~6Q==@3wtloc^_lsd3YmRkfWjN0L&YUwj[ZS)~bzT;duuwl06
分享到