经济学人:气候变化(1)
日期:2020-02-27 15:13

(单词翻译:单击)

~)=-S&kJp;|F~n](M8o^AHQ+6R+)Juny.

中英文本

A.v(gFJi)hIS6b~u;h_N

Is it a peak, a stutter or just a brief pause? Time will tell.
是高峰、断断续续的还是短暂的暂停?时间会说明一切|HWscI%%3_HPnHEFe
But whatever it is, on February 11th the International Energy Agency (IEA),
但不管是哪一种,2月11日,国际能源机构(IEA),
an intergovernmental organisation which collects such data,
一个收集此类数据的政府间组织宣布
announced that emissions of carbon dioxide in 2019 which were related to energy
2019年,与能源相关的二氧化碳排放量
had remained the same (33.3bn tonnes) as the previous year's.
与前一年持平(333亿吨)QZ5~IL@![4aU
Energy-related emissions, which include those produced by electricity generation, heating and transport,
与能源相关的排放,包括发电、供暖和运输产生的排放,
account for more than 70% of the world's industrial CO2 pollution.
占全球工业二氧化碳污染的70%以上7hCyu2je4cWSzkd-yw

;l4*%yajx0U

气候变化(1).jpg

FIN19&[puIuGpZ

The stall seems to have been caused by a decline in coal use, particularly in rich countries,
这种停滞似乎是由于煤炭使用量的下降,尤其是在富裕国家,
combined with an increase in the use of renewable power.
再加上可再生能源使用量的增加所导致的eAsX2aE_eOM-V%xa
As a result of this the CO2-intensity of electricity generation—
发电时产生的二氧化碳排放强度——
a measure of how much of the gas is emitted per kilowatthour of juice produced—
一种测量每生产一千瓦电力所排放的气体量的方法——
fell by nearly 6.5%, to 340 grams of CO2 per kilowatthour. It had already been falling,
下降了近6.5%,降至每千瓦340克二氧化碳zttCG6b|po[。它已经在下降,
but this is three times the average for the past decade. Such declines more than offset the effect of increased electricity production.
但这是过去十年平均水平的三倍UC_b%Qd=a60ZR5ACCK。这种下降远远抵消了发电量增加的影响]-1tB6Exv#o0E~3PL

GR8QPsUCc9MwGV7

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载@H#*RIFV.,dKO6FPy

gOHhXt93YQxk|cYC#^9y

词语解释

1.stutter 结巴
I managed to stutter a reply.
我结结巴巴,好不容易应了一句U+t7WSfgyi&1]OHUCej,
2.emission 排放物
The government has pledged to clean up industrial emissions.
政府已保证要清除工业排放物j|5#L0ogHl]BO;dnduW
3.decline 下降
The number of staff has declined from 217,000 to 114,000
员工人数从21.7万减少到了11.4万gWm^k;oygmpzjt
4.renewable power 进攻
The decline in the cost of renewable power spells potential trouble for companies that generate electricity.
可再生电力成本的下降,对电力生产企业构成了威胁%CI11#_By)PV

@]q[DWxf@qw


.xxg0U3tRq(NahVd|sKgoW-!bFpthCpJ3G(
分享到