(单词翻译:单击)
中英文本
Aerial combat
空战
Virtual mavericks
虚拟小牛
Fighter aircraft will soon get AI pilots. But they will be wingmen, not squadron leaders
战斗机很快就会有人工智能飞行员,不过他们只是僚机驾驶员,并非空军少校
Classic dogfights, in which two pilots match wits and machines to shoot down their opponent with well-aimed gunfire, are a thing of the past. Guided missiles have seen to that, and the last recorded instance of such duelling was 32 years ago, near the end of the Iran-Iraq war, when an Iranian F-4 Phantom took out an Iraqi Su-22 with its 20mm cannon.
传统空战中,双方驾驶员拼的是智慧和武器,炮火瞄准将对方击落
But memory lingers, and dogfighting, even of the simulated sort in which the laws of physics are substituted by equations running inside a computer, is reckoned a good test of the aptitude of a pilot in training. And that is also true when the pilot in question is, itself, a computer program. So, when America's Defence Advanced Research Projects Agency (DARPA), an adventurous arm of the Pentagon, considered the future of air-to-air combat and the role of artificial intelligence (AI) within that future, it began with basics that Manfred von Richthofen himself might have approved of.
不过记忆犹存
In August eight teams, representing firms ranging from large defence contractors to tiny startups, gathered virtually under the auspices of the Johns Hopkins Applied Physics Laboratory (APL) in Laurel, Maryland, for the three-day final of DARPA's AlphaDogfight trials. Each had developed algorithms to control a virtual F-16 in simulated dogfights. First, these were to be pitted against each other. Then the winner took on a human being.
8月,在约翰霍普金斯应用物理实验室的赞助下,代表着从大型国防承包商到小型初创公司等不同集团的8个团队聚集在马里兰州的劳雷尔市,参加DARPA“阿尔法狗之战”为期三天的决赛
Dropping the pilot?
将飞行员扔下去?
"When I got started", says Colonel Dan Javorsek, who leads DARPA's work in this area, "there was quite a bit of scepticism of whether the ai algorithms would be up to the task." In fact, they were. The winner, created by Heron Systems, a small firm in the confusingly named town of California, Maryland, first swept aside its seven digital rivals and then scored a thumping victory against the human, a pilot from America's air force, in five games out of five.
DARPA这一领域的负责人丹·贾沃塞克上校表示:开始时我对人工智能算法能否胜任这项任务抱有相当大的怀疑
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载 。
词语解释
1.well-aimed 精确瞄准……的
A well-aimed cannon ball could hit below its iron covering and sink it.
一枚炮弹准确地打在它的铁皮下面,并使战舰往下沉
2.approve of 赞成
In terms of the views above, many experts interviewed by journalists from Daily Economic News all approve of them.
对于上述观点,多位接受《每日经济新闻》记者采访的专家表示赞同
3.be pitted against 使竞争
For many women, profession and family are pitted against one another on a high-stakes collision course.
对一些女人来说,职业和家庭在一个高风险的冲突过程上是互相抵触的
4.sweep aside 把……移到一边;横扫
We will sweep aside all obstacles and continue to advance.
我们将排除一切障碍继续前进