夏说英语新闻晨读(MP3+文本) 第647期:英国上市公司首次在中国内地发售股票
日期:2019-07-01 07:51

(单词翻译:单击)

本期内容:

UK-listed firms will become the first foreign companies to be able to list in mainland China under a new stock link, the Treasury said. Chancellor Philip Hammond is due to launch the London-Shanghai Stock Connect on Monday. Firms will sell shares through dual listings on the Shanghai and London Stock Exchanges. The UK government said the project will open up British firms to new investors.

UK-listed: 英国上市的
listed:……上市的
Initial Public Offering(IPO): 首次公开募股;初次公开发行
Treasury: n. 财政部
chancellor: n. (英)大臣;总理(德、奥等的);(美国某些大学的)校长
be due to do sth.: 确定做某事
launch: vt. 启动
dual: adj. 双向的
stock exchanges: 证券交易所

想了解更多信息,请关注:
新浪微博:教书匠小夏
微信公众号:教书匠小夏

分享到